Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’union européenne totalisent 500 millions » (Français → Anglais) :

Le marché de l'Union européenne représente 500 millions de consommateurs, une économie de 17 billions de dollars et une occasion en or au chapitre des affaires et de la création d'emplois.

The European Union market represents 500 million consumers, $17 trillion in its economy, and a huge opportunity for our businesses and for creating employment.


L'Union européenne compte 500 millions d'habitants, c'est-à-dire plus que les populations réunies du Canada, des États-Unis et du Mexique.

The EU has some 500 million people: more than the populations of Canada, the U.S. and Mexico combined.


Les 27 États membres de l’Union européenne totalisent 500 millions d’habitants.

The 27 Member States of the European Union have a total of 500 million inhabitants.


Et il y a d'autres exemples que nous souhaitons éviter, qui ne doivent plus jamais se reproduire. La population de ces pays qui adhèrent à l'Union européenne totalise je crois plus de 150 millions d'âmes.

We'd be seeing countries whose population I think here exceeds 150 million in these EU entrant countries.


M. Greg Rockafellow: L'Union européenne regroupe 350 millions de personnes et, après l'expansion, elle en comptera 500 millions.

Mr. Greg Rockafellow: When you look at what the European Union is doing, there are 350 million people right now, and after the enlargement they'll have 500 million people.


L'Union européenne compte 500 millions d'habitants qui, pour la plupart, partagent nos goûts en matière d'alimentation et s'intéressent aux produits alimentaires de grande valeur que le Canada a la réputation de fabriquer.

The EU has 500 million people who largely share our taste in food and who have an interest in the higher-value food products that Canada is known for and creates.


E. considérant que les échanges transfrontaliers de services, mais aussi de marchandises, se heurtent aujourd'hui à la fragmentation des marchés et des réglementations nationales, qui découle d'un manque d'harmonisation, et qu'il est indispensable de libérer le potentiel d'un marché de l'Union européenne comptant 500 millions de consommateurs,

E. whereas cross-border commerce of services, but also of goods, is today hindered by fragmented national markets and rules, due to the low level of harmonisation, and whereas freeing up the potential of EU's 500 million consumer market is a crucial need,


Vous voulez clairement diriger la Commission d’une Union européenne de 500 millions d’habitants.

You clearly want to lead the Commission of a European Union that numbers 500 million people.


La Communauté européenne abrite 500 millions de citoyens et représente la plus grande économie au monde.

The European Community is home to 500 million citizens and is the largest economy in the world.


A. considérant que selon un sondage effectué auprès de 21 500 travailleurs par la Fondation de Dublin: Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail, 8% des travailleurs de l'Union européenne, soit 12 millions de personnes, déclarent avoir été victimes de harcèlement moral au travail au cours des 12 mois précédents et qu'il est permis de penser qu'en raison des cas non déclarés, les chiffres sont considérablement plus élevés;

A. whereas, according to a survey of 21 500 workers carried out by the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions (Dublin Foundation), 8% of the workforce in the EU, which is equivalent to 12 million people, state that over the last 12 months they have been subject to bullying at work, and whereas this figure can be assumed to constitute substantial under-reporting,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’union européenne totalisent 500 millions ->

Date index: 2022-09-19
w