Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’union européenne depuis 2000 ont déjà atteint 32 milliards " (Frans → Engels) :

Cet objectif est en bonne voie de réalisation, puisque les prêts que la BEI a octroyés dans l’ensemble de l’Union européenne depuis 2000 ont déjà atteint 32 milliards d’EUR au total.

This target is well on the way to be reached, since it has already granted a total EUR 32 billion throughout the European Union since 2000.


Les prêts consentis par la BEI en 2001 pour le développement du réseau transeuropéen de transport ont atteint un total de 6 418 millions d'euros pour l'ensemble de l'Union européenne (contre 6 718 millions d'euros en 2000, c.-à-d. une diminution de 5 %), ce qui donne un montant total de 50 000 millions d'euros alloués au financement de projets dans c ...[+++]

Loans approved by the EIB in 2001 for TENs in the transport sector totalled EUR 6 418 million in the Union (EUR 6 718 million in 2000, i.e. a 5% decrease), resulting in a total of EUR 50 000 million approved for that sector since 1993.


D'après le deuxième rapport d'avancement 2001 rédigé en vertu de la décision 99/296/CE du Conseil, qui doit paraître sous peu, les émissions de gaz à effet de serre dans l'Union européenne ont diminué de 4 % depuis 1990. Cette situation permet de penser qu'en 1999, les émissions de l'UE dans son ensemble étaient compatibles avec le respect des objectifs fixés pour 2000 et pour 2008-2012. Cependant, des projections réalisées par des États membres et par ...[+++]

According to the forthcoming 2001 Second Progress Report under Council Decision 99/296/EC greenhouse gas emissions in the European Union have decreased by 4 % since 1990. This situation suggests that in 1999, the EU, as a whole, was in line with its target paths for both 2000 and 2008-2012. However, projections by Member States and the Commission suggest that without policies in addition to those already implemented or in the pipeline greenhouse gas emissions are expected to merely stabilise at 1990 level. This wo ...[+++]


Au niveau national, il révèle l’engagement fort de la Banque de l’Union européenne en faveur de projets tournés vers l’avenir sur des secteurs clés de développement tels que le transport, l’innovation, les petites et moyennes entreprises (PME), les universités (plan Campus), les hôpitaux ou encore le logement, auxquels la Banque a d’ores et déjà consacré près de cinq milliards d’euros en France depuis janvier 2013.

At the national level it demonstrates the European Union Bank’s strong commitment towards forward-looking projects in key sectors for development such as transport, innovation, small and medium-sized enterprises (SMEs), universities (Campus plan), hospitals or even housing, for which the Bank has already earmarked nearly €5bn in France since January 2013.


H. considérant que le rapport de la Commission sur l'égalité souligne que le bilan enregistré en ce qui concerne les taux d'emploi des femmes est positif, puisque six des huit millions d'emplois créés dans l'Union européenne depuis 2000 ont été occupés par des femmes, tout en faisant dans le même temps le constat de variations considérables des taux d'emploi entre les différentes classes d'âge ainsi qu'entre les branches professionnelles – les taux d'emploi féminins ayant surtout augmenté dans les secteurs où les femmes d ...[+++]

H. whereas the Commission's report on equality highlights the positive result achieved as regards female employment rates, in that six million of the eight million jobs created in the EU since 2000 have been taken up by women but states at the same time that there are significant variations in the employment rates of different age groups as well as between occupations, with female employment rates having risen mainly in those sectors where women were already in a majority; whereas it is deplorable that the majority of new jobs for w ...[+++]


H. considérant que le rapport de la Commission sur l'égalité souligne que le bilan enregistré en ce qui concerne les taux d'emploi des femmes est positif, puisque six des huit millions d'emplois créés dans l'Union européenne depuis 2000 ont été occupés par des femmes, tout en faisant dans le même temps le constat de variations considérables des taux d'emploi entre les différentes classes d'âge ainsi qu'entre les branches professionnelles – les taux d'emploi féminins ayant surtout augmenté dans les secteurs où les femmes d ...[+++]

H. whereas the Commission report on equality highlights the positive result for female employment rates that six million of the eight million jobs created in the EU since 2000 have been taken up by women but states at the same time that there are significant variations in the employment rates of different age groups as well as between occupations, with female employment rates having risen mainly in those sectors where women were already in a majority, whereas it is deplorable that the majority of new jobs for women are part-time jobs ...[+++]


H. considérant que le rapport de la Commission sur l'égalité souligne que le bilan enregistré en ce qui concerne les taux d'emploi des femmes est positif, puisque six des huit millions d'emplois créés dans l'Union européenne depuis 2000 ont été occupés par des femmes, tout en faisant dans le même temps le constat de variations considérables des taux d'emploi entre les différentes classes d'âge ainsi qu'entre les branches professionnelles – les taux d'emploi féminins ayant surtout augmenté dans les secteurs où les femmes d ...[+++]

H. whereas the Commission's report on equality highlights the positive result achieved as regards female employment rates, in that six million of the eight million jobs created in the EU since 2000 have been taken up by women but states at the same time that there are significant variations in the employment rates of different age groups as well as between occupations, with female employment rates having risen mainly in those sectors where women were already in a majority; whereas it is deplorable that the majority of new jobs for w ...[+++]


Depuis 1990, la BEI, institution de financement à long terme de l'Union européenne, a accordé des prêts en Bulgarie pour un montant qui atteint, à l'heure actuelle, près de 1,1 milliard d'EUR, à l'appui de projets favorisant l'intégration du pays dans l'Union européenne.

Since 1990, the EIB, as the European Union's long-term financing institution, has provided loans to Bulgaria amounting to almost EUR 1.1 billion so far for projects fostering the country's integration into the EU.


En 2001, les prêts de la Banque européenne d'investissement (BEI) dans les pays partenaires du Bassin méditerranéen (PPM) ont atteint le chiffre record de 1,5 milliard d'euros, confirmant l'institution financière de l'Union européenne comme un acteur majeur du développement économique et de la stabilité de la région, où elle est ...[+++]

In 2001, EIB lending in the Mediterranean Partner Countries (MPC) reached a record EUR 1.5 billion, confirming the position of the EU's financing institution as a major player in the economic development and stability of the region in which it has been operating since 1974.


La Hongrie est confrontée à un déficit commercial avec l'Union européenne depuis 1992. Ce déficit a atteint 1 milliard d'écus en 1993 et en 1994 avant de diminuer de manière spectaculaire au cours du premier semestre de 1995 pour passer à 300 millions d'écus.

Hungary has been facing a trade deficit with the EU since 1992 which reached ECU 1 bn in 1993 and 1994 and decreased remarkably during the first half of 1995 to some 300 MECU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’union européenne depuis 2000 ont déjà atteint 32 milliards ->

Date index: 2021-02-12
w