Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’ue en tant que partenaire mondial nous placent manifestement » (Français → Anglais) :

Il nous incombe dès lors, en tant que partenaires attachés à une coopération mondiale ouverte, d'en défendre ensemble le principe.

Side by side, as like-minded partners, we must now stand up for the idea of global, open cooperation.


demander à toutes les parties associées en tant que partenaires de grandes manifestations sportives de respecter les normes internationales reconnues et de participer à des initiatives telles que le Pacte mondial des Nations unies, les principes directeurs des Nations unies relatifs aux entreprises et aux droits de l’homme et les normes ISO 26000 et 20121.

Requesting from all stakeholders involved as partners in major sports event to comply with recognized international standards and participate in initiatives such as UN Global Compact, UN Guiding principles on Business and Human Rights, ISO 26000 and 20121.


Si, parallèlement, nous proclamons notre soutien en faveur de la cohésion, pleinement conscients de l’état actuel du débat au sein du Conseil, et si nous sommes également obligés de reconnaître que les discussions en cours au Conseil au sujet de la citoyenneté de l’Union - c’est-à-dire la protection de nos citoyens contre les dangers internes et la protection de nos frontières externes - et du rôle de l’UE en tant que partenaire mond ...[+++]

If, at the same time, we proclaim our support for cohesion in full awareness of the current state of the debate within the Council, and if we are also compelled to acknowledge that the present debates in the Council on citizenship of the Union – on the protection of our citizens against internal dangers and on the protection of our external borders – and on the role of the EU as a global partner manifestly confront us with a problem of chronic underfunding of strategic policy areas, it becomes clear that this will be a subject on whic ...[+++]


Nous avons besoin de la Russie en tant que partenaire mondial sur la scène politique internationale et en tant que partenaire dans les relations entre l’Union européenne et la Russie.

We need Russia as a global partner in world politics and as a partner in relations between the European Union and Russia.


D’un côté, en tant que partenaire mondial, la Russie est perçue par nous comme un partenaire réel, ainsi que je l’ai déjà dit auparavant.

On the one hand, being a global partner, we see Russia as a real partner, as I said before.


Le DHN de 2013 doit nous aider à répondre aux défis actuels de notre monde, notamment en promouvant l'inclusion de la migration et de la mobilité en tant que priorité transversale manifeste dans le cadre de développement pour l'après-2015, et en tant que vecteur reconnu du développement au plan mondial.

The 2013 HLD should contribute towards meeting today’s global challenges, especially by promoting the inclusion of migration and mobility as a visible cross-cutting priority in the post-2015 development framework, and a recognised enabler of global development.


Le DHN de 2013 doit nous aider à répondre aux défis actuels de notre monde, notamment en promouvant l'inclusion de la migration et de la mobilité en tant que priorité transversale manifeste dans le cadre de développement pour l'après-2015, et en tant que vecteur reconnu du développement au plan mondial.

The 2013 HLD should contribute towards meeting today’s global challenges, especially by promoting the inclusion of migration and mobility as a visible cross-cutting priority in the post-2015 development framework, and a recognised enabler of global development.


Enfin, nous poursuivrons notre objectif de consolidation du rôle de l’Europe en tant que partenaire mondial.

Finally, we will pursue our objective of consolidating the role of Europe as a global partner.


Je me réjouis en particulier du fait qu'en assumant les responsabilités de l'Europe en tant que partenaire mondial, nous ayons tenté d'accroître autant que possible les ressources affectées aux actions de cette nature.

I am especially pleased that discharging Europe's responsibilities as a global partner we tried to increase resources for action of this nature as much as possible.


En tant que donateur le plus généreux au monde, nous fournissons plus de la moitié de l’aide mondiale que reçoivent nos partenaires et nous avons triplé notre aide aux PMA qui s’élève aujourd’hui à 15 milliards € par an.

As the world's most generous donor, we provide more than half of the global aid to our partners and have tripled our assistance the LDCs to 15 billion euro a year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue en tant que partenaire mondial nous placent manifestement ->

Date index: 2023-12-17
w