Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau de l'Ombudsman
Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak
Faire erreur quand on soutient...
IMSMA
Organe subsidiaire ONU
Organe subsidiaire des Nations unies
Repr perm du Can à l'ONU
Représentant permanent du Canada à l'ONU
Service de l´action antimines de l´ONU
Utilisation inadéquate de drogues SAI
être dans l'erreur quand on affirme...

Traduction de «l’onu quand » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire erreur quand on soutient... [ être dans l'erreur quand on affirme... ]

be mistaken in one's arguments


Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères, à l'occasion de la conférence sur la réforme de l'ONU à la Kennedy School de l'Université Harvard «La nouvelle diplomatie: l'ONU, la cour criminelle internationale

Notes for an address by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs, to a conference on UN reform at the Kennedy School, Harvard University The new diplomacy: the UN, the international criminal court and the human security agenda


Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak (1) | Commission spéciale des Nations Unies chargée du désarmement de l'Irak (2)

UN Special Commission on Iraq


Représentant permanent du Canada à l'ONU [ Repr perm du Can à l'ONU ]

Permanent Representative of Canada to the United Nations [ Perm Rep Cda UN ]


Bureau de l'Ombudsman (du Secrétariat de l'ONU)

Office of the United Nations Ombudsman | Office of the Ombudsman


Service de l´action antimines de l´ONU (1) | Système de gestion de l´information pour le déminage humanitaire (2) [ IMSMA (2) ]

Information Management System for Mine Action [ IMSMA ]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


organe subsidiaire ONU [ organe subsidiaire des Nations unies ]

UN subsidiary body [ United Nations subsidiary body ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous connaissons ou nous devrions connaître les risques d'une pénurie de financement: en 2015, de nombreux migrants ont voulu rejoindre l'Europe quand et parce que les fonds du Programme alimentaire mondial de l'ONU se sont épuisés.

We know – or we should know – the dangers of a lack of funding – in 2015 many migrants headed towards Europe when the UN's World Food Programme ran out of funds.


Ce qui ne leur pas encore été fourni—et j'ai rencontré le commandant de l'ONU quand j'étais là-bas il y a deux semaines—est qu'ils ont des capacités très limitées en matière de communications et de renseignement, et, à leur arrivée, ils n'avaient pas l'équipement approprié.

What is not yet being supplied—and I met with the UN commander when I was there two weeks ago—is they have very limited communications capacity and intelligence capacity, and they weren't going in properly equipped.


Pour la première fois de son histoire, le Canada n'a pas pu accéder au Conseil de sécurité de l'ONU quand son tour est venu. En fait, il a dû retirer sa candidature tellement il était certain de subir une défaite embarrassante aux yeux des autres nations du monde.

For the first time in history, Canada did not get our turn at the UN Security Council and in fact had to withdraw our application because we knew Canada would suffer an embarrassing defeat by the United Nations, the other nations of the world.


Les ancrages inférieurs de la ceinture de sécurité de l’occupant d’un fauteuil roulant doivent être positionnés conformément au paragraphe 5.4.2.2 du règlement no 14-07 de la CEE-ONU, par rapport au point P sur le fauteuil roulant type quand il est placé dans la position de route désignée par le constructeur.

The wheelchair occupant’s lower belt anchorages shall be located in accordance with UNECE Regulation 14-07, paragraph 5.4.2.2, relative to Point P on the SWC when placed in the travelling position designated by the manufacturer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis fier que le ministère des Affaires étrangères ait donné une petite subvention au Centre de documentation sur les droits de la personne en Iran, qui a été chargé de faire une enquête et de rédiger un rapport sur la question, lequel sera, espérons-le, présenté au Conseil des droits de l'homme de l'ONU quand celui-ci se penchera sur le bilan de l'Iran en matière de droits de la personne dans le cadre de l'examen périodique universel, à Genève au début de l'année prochaine.

I'm proud that the Department of Foreign Affairs has given a modest grant to the Iran Human Rights Documentation Center to provide an investigative report on this matter, which hopefully will be submitted to the UN Human Rights Council when it considers Iran's human rights record under the Universal Periodic Review in Geneva early next year.


Aujourd’hui, de nombreux citoyens se tournent avec confiance vers des institutions d’envergure mondiale comme l’UE ou l’ONU quand ils estiment être victimes d’abus ou en être les témoins.

Today, many people turn with confidence to such important global institutions as the EU or the UN when they feel to be victim of or witness to abuses.


Mais sommes-nous aussi en mesure de remplir nos obligations, à savoir soutenir le système de l’ONU quand c’est nécessaire, par exemple, lorsque les inspecteurs en désarmement nous ont dit que l’Irak ne représentait probablement pas une menace imminente pour ce qui est des armes de destruction massive, ou quand Hans Blix nous a dit que la menace était probablement inexistante et que, si ces armes de destruction massive existaient réellement, il était sûr que lui-même et ses collègues seraient à même de les trouver.

Are we too, however, in a position to comply with our obligations, namely to support the UN system when required: as when, for example, the weapons inspectorate told us that there was probably no imminent threat from Iraq in the form of weapons of mass destruction; or when Hans Blix told us that there was probably no threat and that, if these weapons of mass destruction were in fact there, he was certain that he and his colleagues would be in a position to find them.


Le message lancé est le suivant: servons-nous de l'ONU quand cela concerne nos intérêts.

The message it sends is this: Let us use the UN when it serves our interests.


La communauté internationale dans son ensemble est unanime à condamner le régime irakien actuel, son mépris des droits de l'homme les plus élémentaires, alors qu'il s'agit de son propre peuple, la constance de son non-respect des résolutions de l'ONU, quand il ne décide pas d'envahir des pays souverains.

The international community as a whole unanimously condemns the current Iraqi regime, its contempt for the most basic human rights, even those of its own people, and its consistent failure to comply with United Nations resolutions, even when it is not busy invading sovereign states.


M. Cohen : Absolument. Il suffit de lire le livre du général Dallaire pour voir l'inefficacité tragique de l'ONU quand il a téléphoné pendant la fin de semaine et que personne ne lui a répondu.

Mr. Cohen: Absolutely, all you have to do is read General Dallaire's book and read how tragically ineffective it was when he called on the weekend and nobody was there to answer the phone.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’onu quand ->

Date index: 2022-08-28
w