Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’on voit très clairement » (Français → Anglais) :

Il n'a été fourni que peu de justifications du niveau auquel les seuils ont été établis et on ne voit pas clairement comment on a utilisé l'annexe III pour fixer des seuils d'obligation fondés sur la dimension du projet.

Little justification has been provided for the levels at which thresholds have been set and it is not clear how Annex III has been used to establish project size mandatory thresholds.


Dans la plupart des cas, on ne voit pas clairement quelles sont les dispositions institutionnelles qui permettent de rattacher le processus des PAN au processus d'allocation et de contrôle des dépenses des Fonds structurels.

In most cases it is not clear what are the institutional arrangements for linking the NAPs process into the process for allocating and monitoring Structural Funds expenditure.


La relation triangulaire étroite entre les domaines politiques en question est très clairement mise en évidence dans les travaux relatifs à la MOC pour les retraites.

The close triangular relationship between the policy domains concerned is brought out very clearly in work under the OMC for pensions.


On voit très clairement ici qu'on ne règle pas entièrement les problèmes de discrimination que vivent les femmes en ce qui concerne le régime de gestion des biens matrimoniaux.

Clearly the bill does not exactly resolve the problems of discrimination that the women are experiencing when it comes to matrimonial real property.


Au Canada, on voit très clairement que la croissance économique ralentit très rapidement.

In Canada, it is very clear that the economic growth is slowing very quickly.


Étant donné qu'il n'est normalement pas très difficile de déterminer le domicile du défendeur, cette règle est très clairement un facteur de sécurité juridique pour le plaignant.

Since the domicile of the defendant can regularly be determined with no great difficulty, the chosen rule is very clear contributing to legal certainty for the plaintiff.


On y voit très clairement une baisse significative de l'emploi, tant sur le plan régional que sur le plan national, dans le secteur manufacturier.

It shows very clearly a significant decline in employment, both on a regional basis and on a national basis, with respect to those who are employed in the area of manufacturing.


Dans les très rares études à long terme portant sur des jeunes, et qui commencent avant le début de la consommation de drogues, on voit très clairement que ceux qui ont plus tard des problèmes de drogues sont en général ceux qui ont été soumis au stress très tôt et qui avaient des problèmes sociaux ou familiaux (0925) Donc je pense que vous risquez de pénaliser doublement les jeunes si vous les excluez de l'école pour les traîner devant les tribunaux, les traitez comme des criminels pour des c ...[+++]

When we've had the very few long-term studies that have actually looked at young people, say before any of them started using, they show pretty dramatically that the kids who end up in trouble later with drugs are generally the ones who show early evidence of stress and social and family problems (0925) So in a sense I think there's a real chance you're doubly penalizing young people if you exclude them from school, take them to court, treat them like criminals for behaviour that is probably in some sense an adaptive or coping mechanism for them not all of them, but I'm saying the ...[+++]


L'article 8A définit très clairement le but de l'Acte qui est d'établir progressivement le marché intérieur au cours d'une période expirant le 31 décembre 1992.

Article 8A clearly defines the objective of the Act, which is to progressively establish the internal market over a period expiring on 31 December 1992.


Mme Abdi Aden : Sur le terrain, on voit très clairement que, pour amener les employeurs à recruter des candidats francophones, il faut vraiment les appuyer, les accompagner, comme je le disais, dans le processus de recrutement pour les aider à trouver le bon candidat.

Ms. Abdi Aden: On the ground, we see very clearly that to get employers to recruit francophone candidates, we really need to support them, to guide them, as I was saying, in the recruitment process, to help them find the right candidate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’on voit très clairement ->

Date index: 2023-04-02
w