Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’on doive vous expliquer " (Frans → Engels) :

L'obligation de fournir « une indication des principales raisons de son choix, eu égard aux effets sur l'environnement » implique que le maître d'ouvrage doive expliquer pourquoi telle ou telle solution alternative existante n'a pas été étudiée et pourquoi telle ou telle solution, en l'espèce, a été retenue et il ne peut en aucun cas choisir librement d'examiner ou de ne pas examiner les alternatives possibles.

The requirement 'to give an indication of the main reasons for the choice, taking into account the environmental effects' indicates that the developer has to give reasons for why a certain alternative that exists has not been studied and why a certain alternative has been chosen in the particular situation. In any case the developer cannot choose freely whether or not he examines possible alternatives.


Expliquer en quoi consiste le problème et quelle solution vous proposeriez.

Please explain why it is a problem and what remedy you would suggest.


Ce projet de loi concerne l'article 745 du Code criminel, et je ne pense pas que je doive vous expliquer de quoi il retourne dans l'article 745, si ce n'est pour vous dire que c'est l'article du Code criminel qui fixe les peines en cas de meurtre.

This bill involves section 745 of the Criminal Code, and I don't think I have to get into an explanation of what section 745 is about, except to say that it involves the penalties for murder in the Criminal Code.


En effet, Monsieur le ministre, cher Christian, j'aime beaucoup l'idée que ce soit un commissaire originaire d'Allemagne - non un commissaire allemand, mais un commissaire originaire d'Allemagne - qui doive à l'avenir expliquer au gouvernement allemand pourquoi l'Europe a besoin de plus de moyens.

Because, Minister, my friend Christian, I like the fact that a Commissioner from Germany – not a German Commissioner, but a Commissioner from Germany – will have to explain to the German Government why Europe needs more money.


Monsieur le Président, je ne crois pas que je doive m'expliquer une quatrième fois. Les gens pourraient se lasser.

Mr. Speaker, I do not know if I need to explain the point a fourth time.


Les informations contenues dans cette fiche vous permettront de vous assurer que les avantages de la pompe à chaleur sont répercutés sur les systèmes de capteurs et d’émetteurs, et de remplir la fiche qui sera proposée aux consommateurs pour expliquer votre choix.

The information contained in this fiche will enable you to ensure that the benefits of the heat pump unit are carried over to the collection and distribution systems and to complete the fiche which shall be given to the customer to explain your choice.


Comme j'ai essayé de l'expliquer lorsque les témoins étaient assis à la table, je ne pense pas que le Parlement doive céder son pouvoir législatif au ministre pour que celui-ci le confère à toute personne ou tout organisme, comme cela est énoncé ici, ni que le pouvoir des tribunaux doive être cédé sans garantie en matière d'appels, de limites, etc., dans le contexte de la justice naturelle.

As I tried to point out when we had the witnesses here, I don't believe Parliament should be handing over its legislative authority to the minister to give any other person or body, as referred to here, that power, nor should the judicial authority of the courts be handed over without the guarantee that the necessary appeals and limits, etc., of natural justice be contemplated.


Veuillez indiquer, en particulier, en quoi vous êtes lésé par le comportement dénoncé et expliquer comment, selon vous, l'intervention de la Commission serait de nature à redresser les griefs allégués.

State in particular how the conduct complained of affects you and explain how, in your view, intervention by the Commission would be liable to remedy the alleged grievance.


Lorsque vous parlez du maintien des droits à la vie privée, pendant combien de temps croyez-vous que l'on doive préserver le droit d'une personne à la vie privée, malgré le fait que votre mandat prévoit qu'il doive s'éteindre vingt ans après la mort de la personne?

When you refer to the preservation of individuals' privacy rights, for how long do you feel that the privacy right of an individual should be preserved, in spite of the fact that your mandate says 20 years after death?


Aujourd'hui, vous avez la chance d'expliquer à des milliers de Canadiens comment ces agents vont s'y prendre pour justifier qu'une fouille doive être faite sur une personne — parce que l'article 10 traite de la fouille des personnes —, comment vos agents s'y prennent-ils pour soupçonner une personne ou des personnes, de conspiration dans le but de tricher la loi?

Today you have the opportunity to explain to thousands of Canadians how these officers justify a search conducted on a person — because clause 10 concerns the search of persons; how do your officers come to suspect a person or persons of conspiracy to break the law?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’on doive vous expliquer ->

Date index: 2021-10-22
w