Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auriez-vous l'obligeance de
Nous aimerions recevoir

Traduction de «l’obligation nous respectons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auriez-vous l'obligeance de [ nous aimerions recevoir ]

kindly advise us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On pourrait dire que, lorsque nous respectons ces obligations, nous faisons ce qui s'impose du point de vue des relations internationales, mais je n'appellerais pas cela défendre les intérêts du Canada si ces obligations ne sont pas nécessairement dans l'intérêt du Canada ou, dans ce cas-ci, de la culture canadienne.

When we respect those obligations it might be argued that we are doing the right thing from the point of view of international relationships, but I would not call it standing up for Canada if the obligations we are respecting are arguably not in the interest of Canada or in this case of Canadian culture.


Nous croyons que ce libellé de la loi maintiendra l'obligation d'accommodement stricte et fondamentale sans s'imposer de contrainte excessive, d'une façon qui soit cohérente avec l'obligation que nous respectons déjà en vertu de la Loi sur l'équité en matière d'emploi.

We believe this wording, if added to the legislation, will maintain the firm, fundamental duty to accommodate to the point of undue hardship in a way that is consistent with the duty imposed by the Employment Equity Act.


Depuis lors, nous avons instauré un certain nombre de mesures pour nous assurer que nous respectons toutes les obligations que nous impose la Loi sur l'emploi dans la fonction publique en matière de plan de dotation et de ressources humaines.

Since then, we have put in place a number of measures to ensure we are fulfilling all our obligations under the Public Services Act in terms of staffing and HR plans.


Nous sommes tenus par une obligation très spécifique, mais, en même temps, nous devons dire clairement que nous respectons le rôle influent et souvent constructif que le Pakistan joue et peut continuer à jouer dans le monde islamique.

We are under a very special obligation but, at the same time, we must make it clear that we respect the leading and often constructive role which Pakistan has played and can continue to play in the Islamic world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n’y a pas d’alternative: les États membres en ont le droit et l’obligation. Nous respectons ce droit et demandons qu’ils se soumettent à cette obligation.

There is no other option: the Member States have that right and obligation, and we respect that right and demand compliance with that obligation.


Cette tolérance signifie que nous avons notre propre point de vue, que nous ne sommes pas obligés d’adopter le point de vue de l’autre, mais que nous le respectons et vivons dès lors ensemble en paix dans ce monde, en reconnaissant la dignité humaine.

His is a tolerance which says that we have our own point of view, that we are not bound to embrace another’s point of view, but we respect it and therefore live together peacefully in this world, recognising human dignity.


Nous respectons les ententes internationales auxquelles nous avons souscrit et les libéraux feront tout ce qu'ils pourront pour s'assurer que nous respectons nos obligations aux termes du Protocole de Kyoto.

We respect our international agreements and the Liberals will do everything they possibly can to ensure that we meet our obligations under the Kyoto protocol.


En acceptant le rapport Seppänen, je crois réellement que nous respectons notre obligation et que nous faisons gagner la directive 92/3/Euratom en efficacité.

In accepting the Seppänen report, I firmly believe that we are doing enough to meet this obligation we have, and that we are making Directive 92/3/Euratom more effective.


Si nous augmentons les seuils, non seulement nous ne respectons pas nos obligations internationales, mais nous réduisons également la rentabilité.

If we increase the thresholds, not only would we breach our international obligations, but we would also reduce efficiencies.


M. Baird : Je crois que nous respectons la convention et que nous respectons nos obligations.

Mr. Baird: I think that we abide by the convention and we meet our obligations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’obligation nous respectons ->

Date index: 2024-07-02
w