Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’intégration des informations nutritionnelles devrait permettre » (Français → Anglais) :

Comme première étape, la Commission a lancé une étude de faisabilité sur la mise en place d’un système d’information intégré sur la recherche en Europe, qui devrait permettre de faciliter la mise en œuvre des activités de coordination.

As a first step, the Commission has launched a study of the feasibility of setting up an integrated information system on research in Europe, which should facilitate implementation of the coordination activities.


En matière d’étiquetage nutritionnel, l’intégration des informations nutritionnelles devrait permettre de mieux informer le consommateur.

For nutrition labelling it is believed that the inclusion of nutrition information is an important source of information for the consumer.


Certains acteurs ont lancé des initiatives incitant à l’intégration des informations nutritionnelles à l’avant des emballages.

There have been initiatives by stakeholders to encourage the inclusion of nutrition information on the front of packs.


Le mécanisme de stockage devrait être en mesure de valider les informations enregistrées, ce qui signifie qu’il devrait permettre une inspection automatique des documents enregistrés afin de garantir qu’ils sont techniquement conformes aux normes applicables, complets et aux bons formats.

The storage mechanism should be able to validate the information filed, meaning that the mechanism should enable an automatic inspection of the filed documents for technical adherence to standards required, completeness and accuracy of their formats.


qu'il convient, lors de la mise au point de l'indicateur, de respecter pleinement la responsabilité des États membres quant à l'organisation de leurs systèmes éducatifs et de ne pas imposer à l'organisation et aux institutions concernées une charge administrative ou financière excessive; que la méthode de collecte des données devrait tenir compte des travaux antérieurs réalisés dans ce domaine aux niveaux international, communautaire ou des États membres, et être conçue et appliquée d'une manière efficace en termes de coûts; que l'i ...[+++]

the development of the Indicator should fully respect the responsibility of Member States for the organisation of their education systems and should not impose undue administrative or financial burdens on the organisation and institutions concerned; the method for data-gathering should take account of previous work in the field at international, Union and Member State level, and be devised and implemented in a cost-effective manner; the European Indicator of Language Competence shall be put in place as soon as possible, in accordance with the following terms of reference: data should be gathered on competences in f ...[+++]


Cette information devrait permettre aux investisseurs d'acquérir ou de céder des actions en ayant pleinement connaissance des changements intervenus dans la structure des droits de vote et devrait également renforcer l'efficacité du contrôle exercé sur les sociétés qui émettent des actions ainsi que la transparence globale du marché pour ce qui concerne les mouvements de capitaux importants.

This information should enable investors to acquire or dispose of shares in full knowledge of changes in the voting structure; it should also enhance effective control of share issuers and overall market transparency of important capital movements.


Dans le domaine des services informatiques, secteur essentiel à la mise en place de la société de l'information en Europe, l'Union européenne propose l'accès intégral des prestataires étrangers, y compris d'informaticiens indépendants hautement qualifiés, au marché de l'UE, ce qui devrait permettre à cette dernière de bénéficier des services informatiques performants.

In a sector crucial to the establishment of an information society in Europe, the EU is offering full access to the EU market to foreign service providers, including highly qualified self-employed computer experts.


Dans le domaine des services informatiques, secteur essentiel de la mise en place de la société de l'information en Europe, la Communauté propose l'accès intégral des prestataires étrangers au marché de l'UE, ce qui devrait permettre à cette dernière de bénéficier des services informatiques les plus performants, aux coûts les moins élevés, de façon à réaliser les "objectifs de Lisbonne" et à faire de l'Europe l ...[+++]

In computer services, a sector that is key to the development of the Information Society in Europe, the Commission proposes to offer full market access to foreign service providers. This should enable the EU to benefit from the best performing computer services at the lowest cost, with a view to fulfil our "Lisbon objectives" and have Europe become the most competitive society in the world.


La Commission suggère l'examen de mesures dans les domaines : - des normes . fixation de standards environnementaux stricts pour les différents moyens de transport ainsi que pour l'eau, l'air et le sol et respect de ces standards, - de la planification . utilisation optimale des moyens de transport existants et accroissement de la compétitivité des moyens de transport peu agressifs pour l'environnement, . développement des infrastructures permettant les transports alternatifs aux transports routiers et stimulant les transports collectifs urbains et interurbains, - de la sécurité . sécurité lors du transport des marchandises dangereuses - ...[+++]

The Commission suggests examination of measures in the following fields: - standards . setting strict environmental standards for the various modes of transport as well as for water, air and soil - and ensuring compliance; - planning . making optimum use of existing modes of transport and making those modes that are less destructive of the environment more competitive; . developing the kind of infrastructure that will permit the operation of modes of transport that provide an alternative to road transport , and ...[+++]


Cependant, le plus urgent, c'est l'intégration de la structure informatique dans le système, qui devrait permettre une utilisation optimale — meilleure qu'aujourd'hui — du matériel médical, même si ce n'est pas ce qu'elle devrait être.

However, the more urgent of the two is the integration of the info-structure in the system, which should permit an optimum utilization — better than today — of the medical equipment, even if it is not what it should be.


w