Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’innovation pourrait aussi créer » (Français → Anglais) :

Cette entente ne permettra pas seulement de protéger les emplois de nos membres dans ces provinces, mais elle pourrait aussi créer de bons emplois syndiqués et bien rémunérés qui bénéficient aux collectivités.

This deal will not only help to protect the jobs of our members in these provinces but has the potential to increase employment with good union paying jobs that benefit the communities.


L’investissement dans l’éducation, la recherche et l’innovation pourrait aussi créer plus de richesses et d’emplois qu’il n’en coûte, et l’investissement dans l’innovation nous aidera à faire face aux grands défis auxquels la société est confrontée.

Investment in education, research and innovation has the potential to create more wealth and jobs than it costs, and investment in innovation will help us tackle the great challenges that society faces.


Le gouvernement du Canada pourrait aussi créer un fonds de lancement pour des programmes de services écosystémiques.

The CCA has a vision for a national framework for ecosystem service programs that are delivered regionally.


Le projet de loi pourrait aussi créer des zones grises difficiles à gérer et obligeant une liste d'exceptions interminable, complexe et inefficace.

The bill could also create grey areas that would be difficult to manage and would require an endless, complex and inefficient list of exceptions.


Cette situation pourrait notamment créer des conditions inégales pour l'accès à ce type de services, nuire à la concurrence entre entreprises établies dans différents États membres et freiner les investissements dans des réseaux et des technologies plus avancés ainsi que l'émergence de services innovants, privant ainsi les particuliers et les entreprises de services de qualité élevée intégrés et diffus et empêchant les opérateurs d ...[+++]

It could in particular create unequal conditions for access to such services, hamper competition between undertakings established in different Member States and stifle investments in more advanced networks and technologies and the emergence of innovative services, thereby depriving citizens and businesses of ubiquitous integrated high-quality services and wireless broadband operators of increased efficiency gains from large-scale more integrated operations.


Ce pourrait être l'Agence de la santé publique, mais on pourrait aussi créer un centre indépendant.

The Public Health Agency could be one place, but it could have its own free-standing centre as well.


Il serait opportun d'examiner si ce modèle de coopération et d'innovation pourrait aussi s'avérer utile en ce qui concerne d'autres activités du septième programme-cadre.

It is worthwhile exploring whether this model for cooperation and innovation could also prove useful for other activities under the seventh Framework Programme.


Il serait opportun d'examiner si ce modèle de coopération et d'innovation pourrait aussi s'avérer utile en ce qui concerne d'autres activités du septième programme-cadre.

It is worthwhile exploring whether this model for cooperation and innovation could also prove useful for other activities under the seventh Framework Programme.


On pourrait de la sorte faire la clarté aussi vite que possible et je pense qu'on pourrait même créer les conditions propices à ce que les collègues retirent la plainte qu'ils ont déposée auprès du tribunal.

It would allow the matter to be clarified as quickly as possible and, I think, would even allow the members who took recourse to the Court to withdraw their action.


Celui-ci pourrait aussi créer des emplois au niveau de la réglementation.

Another area where they can create jobs is in regulation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’innovation pourrait aussi créer ->

Date index: 2021-02-01
w