Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’inflation était plutôt " (Frans → Engels) :

L'inflation nous force à hausser nos frais pour être réalistes et justes envers les contribuables, mais il faut également nous assurer de nous concentrer sur ce qui doit être fait en 2012, plutôt que sur ce qui était approprié en 1971, soit l'année de la dernière refonte majeure de notre loi.

The inflationary process says you must increase your fees to be realistic and to be fair to taxpayers, and also you must ensure that you are focused and doing what you should be doing in 2012 rather than doing what was more appropriate back in 1971 when our act was last given a major overhaul.


On les a laissé tomber parce que, à ce moment-là, il était de bon ton de croire que les banques centrales pouvaient imprimer de l'argent et que, d'une certaine façon, cela entraînerait la prospérité plutôt que l'inflation.

It disappeared because, at that time, the popular fad was that central banks could print money and, somehow, that would bring about prosperity rather than inflation.


C'était un monde d'inflation très forte, où le marché donnait des signaux très différents et où les gens décidaient d'investir sans doute plutôt dans l'immobilier que dans l'avenir de l'économie—dans la croissance économique future.

It was a world of rather high inflation, where the market signals were quite different and people's investment decisions were probably being diverted somewhat more into real estate and investments that weren't being made for the future of the economy—for future economic growth.


Le prochain objectif est déjà de rejoindre la zone euro, un but qui, il y a quelques années, semblait difficile à atteindre lorsque l’inflation était plutôt importante, mais qui paraît désormais à la portée de la Slovénie dans une période de temps raisonnable, étant donné qu’à la fin de 2003, l’inflation a chuté pour atteindre le 4% - 5%.

Already the next objective is to enter the eurozone, an objective that, some years ago, seemed difficult when inflation was rather high, but that now seems attainable within a reasonable time, given that, at the end of 2003, inflation fell, settling at between 4% and 5%.


Le prochain objectif est déjà de rejoindre la zone euro, un but qui, il y a quelques années, semblait difficile à atteindre lorsque l’inflation était plutôt importante, mais qui paraît désormais à la portée de la Slovénie dans une période de temps raisonnable, étant donné qu’à la fin de 2003, l’inflation a chuté pour atteindre le 4% - 5%.

Already the next objective is to enter the eurozone, an objective that, some years ago, seemed difficult when inflation was rather high, but that now seems attainable within a reasonable time, given that, at the end of 2003, inflation fell, settling at between 4% and 5%.


Donc, vous dites que vers juin et juillet, l'inflation devrait être à 3 p. 100. M. Jenkins nous dit qu'à 3 p. 100, on maintient quand même une pression restrictive pour se rapprocher vers le 2 p. 100. A l'inverse, si on était à 1 p. 100, on aurait une politique plutôt.

Mr. Jenkins told us that at 3%, restrictive pressure is maintained to get closer to 2%. Conversely, if we were at 1%, we'd have a policy rather.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’inflation était plutôt ->

Date index: 2024-07-13
w