Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aversion de l'ambiguïté
Aversion de l'incertitude
Degré d'incertitude
Décision dans l'incertitude
Décision en avenir incertain
Décision en incertitude
Décision en situation d'incertitude
Décision en état d'incertitude
FI
Facteur d'incertitude
Faire face à l'incertitude
Gérer l'incertitude
Incertitude
Incertitude de mesure
L'information sur le risque et l'incertitude
Niveau d'incertitude
Propagation de l'incertitude
Propagation de probabilités

Vertaling van "l’incertitude qui régnait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
décision dans l'incertitude | décision en avenir incertain | décision en situation d'incertitude | décision en état d'incertitude | décision en incertitude

decision making under uncertainty | decision under uncertainty


Réaction des entreprises à l'incertitude des prix: la stabilisation tripartite et l'industrie des bovins dans l'ouest du Canada

Firm response to Price Uncertainty: Tripartite Stabilization and the Western Canadian Cattle Industry


L'information sur le risque et l'incertitude

Approaches to Dealing with Risk and Uncertainty


aversion de l'ambiguïté [ aversion de l'incertitude ]

ambiguity aversion [ uncertainty aversion ]


propagation de l'incertitude | propagation de probabilités

probability propagation


expert pour l'incertitude des modèles de prévision hydrologique

expert on uncertainty of hydrological forecast models


incertitude | incertitude de mesure

measurement uncertainty | uncertainty


degré d'incertitude | niveau d'incertitude

uncertainty level


faire face à l'incertitude | gérer l'incertitude

cope with uncertainty | deal with uncertainties | deal with uncertainty | manage uncertainty


facteur d'incertitude | FI [Abbr.]

uncertainty factor | UF [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par le passé, les sanctions ont été appliquées en vertu du droit pénal, ce qui se justifie en partie du fait de l'incertitude qui régnait quant aux pouvoirs constitutionnels du gouvernement fédéral en matière d'affaires commerciales.

In the past, criminal law sanctions were justified in part by the uncertainty concerning the federal government's constitutional powers over trade and commerce.


Il n'y a plus cette appréhension devant l'incertitude qui régnait il y a une dizaine d'années, mais, en dépit de tout cela, le gouvernement provincial tout autant que le gouvernement fédéral semblent vraiment traîner de la patte en ce qui concerne l'ensemble du processus.

There is not the same apprehension about the uncertainty that there was 10 years ago but, in spite of all of that, both the provincial and federal governments really seem to be dragging their feet on the whole process.


L’incertitude régnait quant à la transition vers le nouveau Traité.

There was uncertainty on the transition of the new treaty.


L’incertitude régnait quant à la transition vers le nouveau Traité.

There was uncertainty on the transition of the new treaty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons eu l'occasion d'entendre leurs points de vue et de débattre des sujets avec eux, également lorsque régnait une grande incertitude sur l'évolution future de l'Union européenne.

We have had an opportunity to listen to their views and debate matters with them, even at times when there was great uncertainty about the future course of the European Union.


Récemment, cela s’est produit au cours de la crise financière de l’Asie et de la période qui a suivi, quand l’incertitude qui régnait en Asie, en Amérique latine et en Russie a incité les investisseurs à se rabattre sur les marchés américains.

Most recently, this occurred during the Asian Financial Crisis and its aftermath, when uncertainty in Asia, Latin America and Russia led investors to flock to U.S. markets.


L'incertitude qui régnait autour du Processus d'évaluation et d'examen en matière d'environnement (PEEE) sous l'ancienne LCEE était sans contredit un des problèmes majeurs, avec le fait que le processus était imprévisible et demandait beaucoup de temps (0935) Pour avoir participé à une évaluation fédérale, je sais que des options de développement sont écartées pour éviter des terres ou des fonds fédéraux de manière à se soustraire à une évaluation.

There's no question that a major problem in the past with EARP—the Environmental Assessment Review Process—and with the old CEAA was the uncertainty associated with the process. It was a process that was very unpredictable and unnecessarily time-consuming (0935) My own experience with the federal assessment process has seen development options overlooked to avoid federal land and avoid federal funding in order to avoid a federal assessment process.


5. La conjoncture économique, dans le cadre de laquelle ont été préparés et présentés les programmes de stabilité et de convergence auxquels fait référence le présent rapport, a amené de nombreux États membres, d'une part, à dévier des objectifs des programmes actualisés précédents et, d'autre part, à faire des prévisions moins optimistes et, par conséquent, à adapter les paramètres économiques de base, même si on a constaté également des évaluations trop optimistes qui risquent de ne pas se confirmer, du moins à court terme, du fait du degré d'incertitude qui régnait lors de leur élaboration ou de la tenue d'opérations électorales décis ...[+++]

5. The economic conjuncture under which the stability and convergence programmes referred to in this report were prepared and submitted led, in the case of many Member States, both to a divergence from the targets of the previously updated programmes and to less optimistic forecasts and consequently to a readjustment of the underlying economic figures, even though over-optimistic assessments were also seen; these run the risk of not being achieved, at least in the short term, because of the particularly high level of uncertainty which was present when they were being worked out, or in view of crucial elections in some countries. This si ...[+++]


Les temps qui ont précédé la fondation de l’Organisation mondiale du commerce remontent à pas mal d’années déjà, à une époque où les traces de la dévastation provoquée par la Deuxième Guerre mondiale se voyaient encore, où l’incertitude régnait quand à savoir à quoi ressemblerait une paix future.

The history of the creation of the World Trade Organisation can be traced back a long way, to a time when the Second World War had left a trail of destruction in its wake and there was a great deal of uncertainty as to what shape peace would take in the future.


Pour reprendre l'exemple de la Colombie-Britannique, cette province a perdu énormément d'argent l'année dernière à cause de l'incertitude qui régnait autour du règlement des revendications territoriales et des droits à la propriété.

British Columbia—I'll use that as an example—has lost a ton of money over the last number of years because of uncertainty over lands and land rights.


w