Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’immigration était purement " (Frans → Engels) :

Si le titre du projet de loi était purement descriptif, je n'aurais pas d'objection, mais dans le cas présent, on insiste sur l'idée de sévir contre les consultants en immigration véreux.

If the name of the bill were totally descriptive, I would not object, but in this case the bill describes itself as a bill to crack down on crooked immigration consultants.


Il est clair que l’opinion publique soutiendrait cette idée alternative d’une souveraineté européenne efficace, bien que j’admette qu’il y a eu ce matin trop de discours de députés italiens ou méditerranéens, comme si l’immigration était purement notre problème, c’est-à-dire ne touchait que les pays méditerranéens.

It is clear that public opinion would support this alternative idea of effective European sovereignty, although I admit that there have been too many speeches by Italian or Mediterranean Members this morning, as if immigration were purely our problem, that is, one affecting just the Mediterranean countries.


Il a en effet déclaré que la question de savoir pourquoi les autres sujets britanniques ne voulaient pas non plus que les passagers du Komagata Maru immigrent dans leur pays n'était pas une question purement raciale et n'était pas non plus fondée entièrement sur une antipathie envers les « races jaunes ».

His remarks were, “The question” of why other British subjects also do not want the people of the Komagata Maru to immigrate to their counties “is not altogether a racial one: the basis of the objection is not wholly antipathy to the yellow races”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’immigration était purement ->

Date index: 2024-02-29
w