Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’homme peuvent aussi " (Frans → Engels) :

Les maladies animales transmissibles à l’homme peuvent aussi avoir des répercussions importantes sur la santé publique.

Animal diseases transmissible to humans may also have a significant impact on public health.


La rédaction commune de ces mémoranda agit comme un exercice d'apprentissage mutuel impliquant aussi bien la Commission que les autorités nationales de chaque pays candidat, auxquelles il est demandé de décrire la situation sociale des femmes et des hommes dans les groupes à faible revenu, de détecter les problèmes liés à la question des sexes, et d'expliquer comment ces questions sont intégrées dans les politiques d'inclusion sociale et quelles mesures spécifiques peuvent être requ ...[+++]

The joint drafting of the memoranda acts as a mutual learning exercise involving both the Commission and the national authorities in each of the accession countries, who are asked to describe the social situation of women and men in low income groups, to identify gender-related problems and to explain how gender issues are mainstreamed into social inclusion policies and what specific measures might be required.


Les députés peuvent aussi apporter une contribution majeure à l'intensification des efforts de réforme et au suivi des engagements souscrits dans le cadre du plan d'action PEV de chaque pays concernant, notamment, des questions essentielles sur le plan politique et des droits de l'homme.

Parliamentarians can also bring a meaningful contribution to enhancing reform efforts and monitoring commitments in each country’s ENP Action Plan, including on major political and human rights issues.


Dans certains cas, les catastrophes et les conflits peuvent renforcer les normes sociales patriarcales qui restreignent de manière disproportionnée l'égalité d'accès des femmes et des filles aux droits et aux ressources, tout comme ils peuvent aussi contribuer à redéfinir le rôle des hommes et des femmes et les normes y afférentes.

In some cases disasters and conflicts can underscore patriarchal social norms that disproportionately restrict women and girls' equal access to rights and resources, and they can also create a shift in gender roles and norms.


Les défenseurs des droits de l'homme sont aussi des acteurs importants pour ce qui est de la mise en œuvre d'autres orientations qui, quant à elles, peuvent servir d'outil pour les soutenir.

Human rights defenders are of course also important actors for the implementation of many of the other guidelines, at the same time as other guidelines can serve as a tool for their support.


souligne qu'une protection et une promotion effectives des droits de l'homme et des libertés fondamentales est au cœur de la démocratie et de l'État de droit dans l'UE et une condition essentielle de la consolidation d'un espace européen de liberté, de sécurité et de justice, et qu'elles requièrent une action à différents niveaux (international, européen, national, régional et local); souligne aussi le rôle que peuvent jouer les autorités régionales et locales dans la mise en œuvre concrète et la promotion de ces ...[+++]

Stresses that the effective protection and promotion of human rights and fundamental freedoms constitutes the core of democracy and the rule of law in the EU and an essential condition of the consolidation of the European area of freedom, security and justice and that it requires actions at various levels (international, European, national, regional and local level); stresses, moreover, the role that regional and local authorities can play in the concrete implementation and in the promotion of such rights; therefore calls on all EU institutions, Member States’ governments and parliaments to build on the new institutional and legal fram ...[+++]


D. considérant qu'il existe une forte inégalité dans l'accès aux pratiques sportives entre les femmes et les hommes, mais aussi entre les femmes elles-mêmes selon leur milieu social et leurs conditions d'emploi, facteurs qui peuvent limiter le temps consacré aux loisirs et au sport,

D. having regard to the strong disparities in access to sports activities between women and men and also between women themselves, based on social background and conditions of employment which may act as an obstacle to leisure and sports opportunities,


La question demeure cependant de savoir comment ces entreprises transnationales peuvent être convaincues d'utiliser leur influence, souvent considérable au sein des pays en voie de développement, pour appuyer les efforts de l'Union européenne de promotion des droits de l'homme, et aussi de savoir quelles actions elles devraient entreprendre.

The question remains, however, how these transnational enterprises can be convinced to use their often considerable influence within a developing country to support the EU's attempt to promote human rights and which activities they should undertake.


Bien évidemment, le harcèlement sexuel peut occasionnellement toucher les hommes, eux aussi peuvent en être victimes, mais pour l’instant, en règle générale, il concerne majoritairement les femmes.

It is quite clear that from time to time this can also affect men; men can also be the victims of sexual harassment but as a rule, however, still today the victims are mainly women.


Permettez-moi de dire en conclusion qu'il ressort des rapports qui vont être discutés après le mien que des violations des droits de l'homme peuvent aussi survenir au sein de l'UE.

Allow me to conclude by saying that the reports that will be discussed after mine show that there are also violations of human rights within the EU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’homme peuvent aussi ->

Date index: 2023-04-19
w