Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’expertise actuelle nous " (Frans → Engels) :

L’expertise actuelle nous rappelle que cette question ainsi que celle des intérêts européens en matière de sécurité ne sont débattues à aucune tribune.

The present appraisal reminds us that there is currently no forum in which this matter is being discussed and in which these common European security interests are being defined.


Je crois effectivement que la BCE a montré qu’elle était capable d’atteindre les objectifs qui lui sont fixés et que son niveau d’expertise technique a toujours été à la hauteur des situations rencontrées, y compris en période de crise grave comme celle que nous vivons actuellement.

I believe, in fact, that the ECB has shown that it is capable of meeting the objectives it is set and that its level of technical expertise has always proved equal to the situations faced, including in times of severe crisis such as now.


Quoi qu'il en soit, je trouve que nous nous privons actuellement d'une expertise, tout comme nous privons les électeurs de Nova-Ouest de leur député dans ce champ d'expertise dont il devrait faire profiter tout le monde.

Regardless, I think that we are depriving ourselves of a member's expertise, just as we are depriving the voters of West Nova of their member, from whose expertise in this matter everyone should be benefiting.


Selon la façon dont nous sommes structurés actuellement, il y a au ministère un centre d'expertise pour les évaluations environnementales concernant les grands projets, c'est-à-dire les grands projets de mise en valeur des ressources naturelles, les projets d'infrastructure ou encore les projets qui ont des impacts considérables pour le développement économique, les questions autochtones, les considérations fédérales-provinciales et tous les autres éléments de ce genre.

The way we're structured right now, we have a centre of expertise for environmental assessments for major projects, which are natural resource major projects, infrastructure projects, or projects that have significant economic development impacts, aboriginal issues, federal-provincial considerations, and those types of aspects.


De ce côté-ci de la Chambre, en tant qu'ancien gouvernement, nous n'avons rien à nous reprocher car nous avons investi 30 millions de dollars dans ces centres d'expertise et je crois que le gouvernement actuel y a investi 20 millions.

We on this side of the House have nothing to apologize for in terms of the government. We put $30 million into these centres of expertise and I believe the current government put $20 million into them.


Des évaluations détaillées nous avaient permis de constater que, étant donné les échéances serrées concernant le Test du recensement de 2004 et le recensement actuel de 2006, ces changements ne seraient possibles qu'en allant chercher l'expertise existante dans le secteur privé.

Detailed evaluations had indicated that given the tight timeframes involved in running the 2004 census test and the actual 2006 census, these changes would not have been possible without leveraging on existing private sector expertise.


Je ne peux pas accepter l’amendement 9 dans sa formulation actuelle, car nous n’avons aucune expertise scientifique indiquant la nécessité d’une interdiction des filets maillants. Je vais toutefois prendre en compte votre suggestion et demander une expertise scientifique au CIEM afin de savoir si, et pour quelles régions, une telle interdiction des filets maillants fixes constitue une mesure de conservation judicieuse.

I cannot accept Amendment No 9 as at present drafted, as no scientific evaluations have been submitted to us demanding a ban on fixed gillnets, but I will take up your suggestion in this regard and ask ICES for a scientific evaluation of whether and for which areas such a ban on fixed gillnets might be a sensible conservation measure. I can agree to Amendment No 10.


Vu que cette preuve scientifique ne constitue jamais qu'une expertise actuelle et basée sur les informations disponibles, nous devons tous nous intéresser aux dernières découvertes scientifiques.

However, as this scientific proof always takes the form of an up-to-date expert opinion based on the information available, we must all take an interest in the latest scientific knowledge.


Alors, je pense que nous pourrons dire à nos concitoyens qu'il n'y a bien sûr jamais de garantie absolue dans l'existence mais que nous leur offrons le plus haut degré possible actuellement autorisé par le jugement humain et l'expertise scientifique en matière de sécurité, de bien-être et de santé.

I believe that we shall then be able to say to our citizens: nothing is ever guaranteed in life, but we are providing you with the highest possible levels of safety, well-being and health that, as far as anyone can judge and on the basis of scientific advice, we can offer at present.


La Commission, soucieuse, notamment, d'améliorer la coordination et la cohérence de ce travail scientifique, a pris un certain nombre de mesures: * Organisation de conférences supplémentaires (les deux conférences consacrées à l'ESB et la grande conférence sur les hormones l'année précédente; * Institution d'un comité pluridisciplinaire, mais dont les avis rendus jusqu'à ce jour ne nous ont malheureusement pas entièrement satisfaits. * Dans le cas du maïs génétiquement modifié, les trois comités scientifiques concernés ont choisi une nouvelle approche, plus prometteuse, qui a consisté à organiser en commun une audition publique d'expert ...[+++]

In order to improve the coordination and consistency of scientific advice, therefore, the Commission has: * organized additional conferences (two on BSE and one major conference on hormones last year); * set up an ad hoc multidisciplinary committee; unfortunately, the opinions delivered by this committee so far have not lived up to our expectations. Specifically on the question of genetically modified maize, the three scientific committees concerned have also adopted a promising new approach involving all three holding a joint hearing of external experts. Our present scientific committees bring together individual specialists with a wi ...[+++]


w