Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’europe veut assumer » (Français → Anglais) :

Si l'Europe veut continuer à assumer ce rôle, elle ne doit pas se reposer sur ses lauriers.

If Europe is to continue to play its part, it must not be complacent.


Toute décision politique a un prix et si l’Europe veut être crédible, elle doit assumer ses choix politiques, que ce soit sur la crise financière ou sur ses institutions.

All political decisions come at a price, and if Europe wants credibility, it has to take responsibility for its political decisions, whether they concern the financial crisis or its institutions.


Dans ce contexte, si l’Europe veut assumer sa responsabilité, elle doit se construire comme une organisation capable de jouer un rôle important au niveau international et, à cet effet, la politique européenne doit chercher en permanence à "multilatéraliser" les États-Unis - objectif réalisable au vu des sondages selon lesquels quasi deux tiers des Américains préfèrent les approches multilatérales aux approches unilatérales.

Within this context, if Europe wishes to meet its responsibilities it must turn itself into an organisation capable of playing a significant role on the international stage and, in order to achieve this, European policy must permanently pursue the objective of multilateralising the United States – an objective which is not entirely out of reach if we consider that opinion polls indicate that almost two-thirds of the American public prefer multilateral approaches to unilateral ones.


Si l'Europe veut continuer à assumer ce rôle, elle ne doit pas se reposer sur ses lauriers.

If Europe is to continue to play its part, it must not be complacent.


En assumant une responsabilité accrue dans le financement du capital-investissement, à travers la Banque européenne d’investissements, l’Europe démontre qu’elle veut assumer clairement une partie de sa responsabilité.

By accepting greater responsibility for the financing of risk capital through the European Investment Bank, Europe is demonstrating its desire to unequivocally shoulder its share of responsibility.


Je n'arrive pas à parler, comme le fait M. Dupuis, d'entrée dans l'Union, parce que cela scandalise peut-être quelqu'un ; mais si l'Europe veut vraiment faire le compte de l'histoire du vingtième siècle, elle ne peut pas se limiter seulement à l'élargissement et ne pas assumer jusqu'au bout les conséquences de l'histoire européenne.

I will not go so far as to mention accession to the Union, as Mr Dupuis did, for fear of causing offence, but if Europe wants to genuinely lay the history of the twentieth century to rest, it cannot confine itself to enlargement and refuse to assume full responsibility for the consequences of European history.


Il y a encore de nombreux autres domaines - comment l'Europe veut-elle assumer un rôle directeur à l'avenir ?

There are many other areas; how does Europe intend to take a leadership role in the future?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’europe veut assumer ->

Date index: 2022-03-27
w