Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’europe sert aussi " (Frans → Engels) :

De même, le fait que l'Europe dispose de ses propres capacités pour fournir aux consommateurs des services d'informatique en nuage sécurisés, et qu'elle conserve une capacité importante de production d'équipements de télécommunications, sert aussi ses intérêts stratégiques.

Similarly Europe’s strategic interest is served by having its own capacity to deliver secure cloud computing services to citizens and by retaining significant telecoms equipment production capacity.


Le président du groupe PSE du CdR, M. Karl-Heinz Lambertz (BE/PSE), a mis en exergue le rôle de la politique régionale de l'UE: "La cohésion, c'est montrer que l'Europe ne sert pas seulement à sauver les banques, mais aussi qu'elle crée des emplois et de la croissance".

PES Group President, Karl-Heinz Lambertz (BE/PES) insisted on the role of EU regional policy: “Cohesion is about showing that Europe is not there just to save banks but also to create jobs and growth”.


L’exemple moral de l’Europe est important, mais elle sert aussi d’exemple en montrant que les activités économiques vertes sont très importantes pour notre compétitivité.

The moral leadership of Europe is important, but it also acts as an example by showing that green business is very important for our competitiveness.


Notre travail consiste à prouver aux citoyens que l’Europe sert aussi à les protéger, qu’un ordre juridique européen, civil et pénal, est possible.

It is our job to prove to the public that Europe is also there to protect them, and that a European civil and criminal legal system is possible.


C’est un programme de l’Union européenne qui sert de référence aux pays tiers, en ce qui concerne les exigences de l’Europe en matière de recherche. De plus, il a une influence et il sert également de référence à l’intérieur de l’Union européenne, en ce qui concerne nos exigences dans nos actions communes sur la recherche, et il servira aussi de référence pour les programmes de recherche nationaux.

It is a European Union programme that acts as a reference for third countries, in terms of what Europe wants where research is concerned, and it also has an impact and serves as a reference within the European Union, in terms of what we want in our joint action on research, and it is also going to serve as a reference for national research programmes.


Le gouvernement américain et le président Bush devraient aussi prendre conscience de ce que l’unité de l’Europe sert également les intérêts des États-Unis d’Amérique.

The American administration and President Bush should also recognise the value of European unity, which is also in the interests of the United States of America.


C'est le devoir de l'Europe, et cela sert aussi son intérêt.

It is Europe’s duty, and it is also in its interest.


Elle ne sert pas seulement à préparer et réaliser des projets communs mais elle offre aussi la possibilité de promouvoir la progression de l'Europe au niveau local.

It not only serves the purpose of planning and carrying out joint projects, but also enables us to further the process of bringing Europe together at local level.


Il sert principalement à acheminer du ravitaillement d'Europe au Moyen-Orient, non seulement à l'appui des troupes canadiennes, mais aussi des opérations de la coalition en général.

It is busy moving mainly naval supplies from Europe down to the Middle East, which is not only to support Canadian operations but also to support coalition operations in general.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’europe sert aussi ->

Date index: 2023-12-19
w