Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’europe puisse avoir " (Frans → Engels) :

Il faut qu'on puisse avoir cette grande coalition pour l'Europe, parque je crois que nous avons l'énergie suffisante pour gagner les batailles du présent et les batailles de l'avenir.

We need a major coalition of this nature for Europe because I believe that we have the strength to win the battles of the present and those of the future.


Personnellement, je doute que le représentant français de l’Europe puisse avoir un tel savoir-vivre pour croire que l’argent que nous n’avons pas doit être distribué gratuitement et que les générations futures doivent payer pour les dettes contractées aujourd’hui.

Personally, I doubt that the French representative of Europe has such a savoir vivre belief that money that we do not have should be given out freely and future generations be made to pay for debts incurred today.


La BEI se félicite de la collaboration étroite qu’elle a entretenue avec l’autorité du port de Rotterdam tout au long de ces nombreuses années afin que l’extension des installations portuaires de Maasvlakte 2 puisse avoir des retombées positives sur la croissance économique aux Pays-Bas et au-delà, dans le nord-ouest de l’Europe».

The European Investment Bank is pleased to have worked closely with the Port of Rotterdam Authority over many years to ensure that expanded port facilities provided by Maasvlakte 2 can benefit economic activity in both the Netherlands and elsewhere in north-western Europe”. said European Investment Bank President Werner Hoyer.


À l'heure actuelle, les responsables de l'immigration, en Chine, en Russie et dans les pays d'Europe de l'Est, suggèrent aux gens d'affaires qui ont un semblant de documentation financière de s'adresser à l'un des six grands cabinets d'experts-comptables du Canada et de débourser entre 15 000 et 20 000 $ pour faire examiner cette documentation, afin que le ministère de l'Immigration puisse établir la source de leurs avoirs à partir du moment où ils ont commencé à les accum ...[+++]

Immigration now, in China, in Russia, and in the eastern European sections, is suggesting that a business person who even has some semblance of financial records go to the big six accounting companies in Canada and spend $15,000 to $20,000 to have their records assessed so that Immigration can establish where they got their money from on day one.


L’Europe doit avoir le courage de faire des choix, de garantir un travail d’abord à ses propres citoyens et après aux ressortissants de pays tiers, et d’établir des liens entre les bureaux de l’emploi dans les différents États membres de manière à ce que chacun, dans tous les pays, puisse savoir quels emplois sont disponibles.

Europe must have the courage to make choices, guaranteeing work first to its own citizens and then to those of third countries, and establishing links between employment offices in the various Member States so that anyone, from any country, can know what jobs are available.


Je voudrais souligner les deux aspects suivants: il faut non seulement que l’aide soit appropriée du point de vue financier, mais aussi qu’elle soit arrive rapidement pour que l’Europe puisse avoir un impact immédiatement.

I would like to underline these two elements: not only must the aid be appropriate in financial terms, but it must also arrive promptly, so that Europe can make an impact straight away.


Je voudrais souligner les deux aspects suivants: il faut non seulement que l’aide soit appropriée du point de vue financier, mais aussi qu’elle soit arrive rapidement pour que l’Europe puisse avoir un impact immédiatement.

I would like to underline these two elements: not only must the aid be appropriate in financial terms, but it must also arrive promptly, so that Europe can make an impact straight away.


Instaurons une relation de confiance entre notre Parlement, les services et le commissaire, de manière à ce que l'Europe puisse avoir quelque chose à offrir à ce monde de pauvreté et lui présenter un message nouveau.

Let us build trust between our Parliament, the departments and the Commissioner so that Europe can deliver a different kind of message in a world of poverty.


Comment se fait-il que l'Europe, où plusieurs millions de personnes circulent d'un pays à l'autre quotidiennement pour le travail ou autre, puisse avoir un système qui fonctionne, si effectivement ce système fonctionne ? Ici, nous nous préoccupons du fait que les Américains prennent trop de temps.

We're in a post-September 11 scenario, where it's probably just as dangerous to be in Europe, if not more so, as it is to be in North America.


Elle a dit que lorsque les pays, surtout en Europe, demandent l'entrée dans l'Union européenne, il peut y avoir un jeu de carotte ou de bâton dans la mesure où vos lois sur la nationalité ou la citoyenneté doivent répondre à des normes internationales pour que le pays puisse être accueilli comme membre du monde démocratique, ou en l'occurrence de l'Union européenne.

She said that as countries, especially in Europe, are seeking entry into the European Union, it can be a bit of a carrot or a stick that your nationality laws or citizenship laws have to conform to international norms in order for your country to be considered a member of the democratic world, or the European Union in this case.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’europe puisse avoir ->

Date index: 2021-02-12
w