Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’europe et inventez-nous le référendum » (Français → Anglais) :

Alors, Monsieur Berlusconi, vous qui avez su être inventif dans votre pays et rénover la vie politique en inventant Forza Italia, s’il vous plaît, innovez à l’échelle de l’Europe et inventez-nous le référendum européen, car, quel que soit, au fond, le poids relatif des gouvernements, du Parlement, de la Commission dans la future architecture européenne, ce qui manque, le chaînon manquant, ce sont les peuples: la seule façon de les associer à cette construction, même s’il y a un risque, c’est le référendum.

Well, Mr Berlusconi, you who have managed to be inventive in your own country and revitalise political life by inventing Forza Italia, please innovate at European level and come up with a European referendum for us because, whatever the relative influence of our governments, of Parliament and of the Commission on the future architecture of Europe, what is lacking, what could be called the missing link, are the citizens: the only wa ...[+++]


- (EN) Au nom de la délégation conservatrice britannique du groupe PPE-DE, je voudrais confirmer que nous avons voté contre les amendements faisant référence au traité établissant une Constitution pour l’Europe parce qu’après les référendums français et néerlandais, ils n’ont plus l’importance qu’ils pouvaient avoir au moment de leur rédaction.

On behalf of the British Conservative Delegation of the EPP-ED Group, I would confirm that we voted against those amendment references to the Treaty Establishing a Constitution for Europe because following the referenda outcomes in France and the Netherlands they no longer have the relevance they may have had when drafted.


Ce que nous devons faire, c’est dire la vérité sur nos ambitions aux peuples d’Europe et leur donner des référendums libres et justes, sinon nous allons droit au désastre.

What we must do is tell the peoples of Europe the truth about our ambitions and give them free and fair referendums, otherwise we are heading for disaster.


Nous le savons tous : L’Europe traverse une crise de légitimité politique dont les référendums français et néerlandais sur le traité constitutionnel sont les symptômes.

We are all aware that Europe is going through a crisis of political legitimacy. The French and Dutch referenda on the Constitutional Treaty are only the symptoms.


"La Constitution est bonne pour l'Europe, mais nous devons la promouvoir auprès du public - en particulier dans les pays où est organisé un référendum – afin de veiller à ce que les citoyens soient bien informés avant de prendre une décision".

“The Constitution is good for Europe, but we’ve got to go out and sell it – especially in those countries where referenda are being held – to ensure that the public can make an informed decision”.


Nous avons aussi besoin, pour l'Europe élargie, du soutien des référendums qui seront organisés dans les nouveaux États membres lors de la ratification du Traité.

Support for an enlarged EU is also required in terms of the referendums being held in the new Member States for the purpose of ratifying the treaties.


Il est important que l'Europe ne s'enlise pas, ces prochaines semaines, dans une lutte institutionnelle pour le pouvoir; ce ne sont pas ces questions qui mobiliseront nos citoyens, et nous devons à présent nous préparer aux référendums à venir.

It is important for Europe not to become bogged down in an institutional power struggle over the weeks to come; those are not the main issues that will mobilise our citizens, and we have to look ahead now to the upcoming referenda.


C’est pourquoi j’espère, en ce qui concerne la campagne sur l’avenir de l’Europe, que les élections européennes, le débat national sur la ratification de la Constitution, les référendums qui auront lieu dans quelques États membres seront, l’année prochaine, autant d’aiguillons, autant de motifs supplémentaires pour que les États membres s’engagent avec nous à établir des partenariats pour conduire des campagnes d’information et de communication sur l’avenir de l’Europe, sur le contenu de la Constitution, et donc pour mener ces campagn ...[+++]

That is why I hope, so far as the campaign on the future of Europe is concerned, that the European elections, the national debate on ratification of the Constitution and the referendums that will be held in some Member States will next year all be further incentives, further reasons for the Member States to join in partnership with us to conduct information and communication campaigns on the future of Europe, on the content of the ...[+++]


Il a encore ajouté: "les référendums qui découleront inéluctablement de la Conférence intergouvernementale de 1996 exigeront de nous que nous présentions aux peuples d'Europe un projet convainquant établissant clairement ce que la dimension sociale signifiera dans leur vie de tous les jours.

He said "the referenda which will inevitably follow the Intergovernmental Conference in 1996 will require us to be able to put before the people of Europe a convincing blue- print of what the social dimension will really mean for them in their everyday lives.


w