Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’europe devrait-elle s’inspirer " (Frans → Engels) :

De quels modèles l’Europe devrait-elle s’inspirer pour devenir un acteur mondial dans ce domaine?

What models could the EU use to develop into a global player in refugee issues?


L’UE, par l’intermédiaire de ses États membres agissant dans le cadre de l’OACI, élabore un mécanisme de marché mondial pour atteindre l'objectif de croissance neutre en carbone pour 2020, qui devrait, le cas échéant, faire l'objet de réexamens ultérieurs et être rendu opérationnel dès 2020; elle entend par ailleurs adopter la toute première norme d’émission de CO pour les aéronefs. Lors de la prochaine assemblée générale de l'OACI en 2016, l’Europe devrait impliquer d'autres régions du monde pour parvenir à élaborer un mécanisme vér ...[+++]

The EU, through its Member States acting within the framework of ICAO, pursues a robust Global Market Based Mechanism to achieve carbon neutral growth from 2020 to be reviewed over time as appropriate, and to be made operational from 2020, as well as the adoption of a first CO standard for aircraft. At the ICAO Assembly in 2016, Europe should reach out to other regions of the world to achieve a truly global mechanism.


Le réseau «Enterprise Europe» devrait assister les entreprises afin de garantir qu’elles ont effectivement accès à SOLVIT et qu’elles peuvent recourir à ses services.

The Enterprise Europe Network should assist business with a view to ensuring that they can effectively access and make use of SOLVIT.


Enfin, l’Europe doit également être capable d’apprendre: en tenant compte des normes mondiales lorsqu’elle élabore ses propres solutions politiques et en s’inspirant des meilleures pratiques des régulateurs étrangers, l’Europe pourra améliorer ses propres dispositions réglementaires et faciliter leur acceptation à l’étranger.

Finally, the EU must also be able to learn: examining global standards when devising Europe's own policy solutions and taking inspiration from best practices of foreign regulators should serve to improve EU regulations and facilitate their acceptance abroad.


Elle devrait expérimenter de nouvelles manières d’associer la société au sens large à la définition, la mise en œuvre et l’évaluation des programmes de recherche et promouvoir un progrès scientifique et technologique responsable, dans un cadre de principes éthiques fondamentaux communs et sur la base de pratiques agréées en commun, susceptibles d’inspirer le reste du monde.

It should experiment with new ways of involving society at large in the definition, implementation and evaluation of research agendas and of promoting responsible scientific and technological progress, within a framework of common basic ethical principles and on the basis of agreed practices that can inspire the rest of the world.


Aussi la Commission devrait-elle s'employer à développer ce volet, en s'inspirant le cas échéant de la réglementation et des modèles de financement applicables à la mobilité intra-européenne.

This aspect should be developed by the Commission, possibly along the lines of the rules and development models for intra-European mobility.


De quels modèles l’Europe devrait-elle s’inspirer pour devenir un acteur mondial dans ce domaine?

What models could the EU use to develop into a global player in refugee issues?


Le réseau «Enterprise Europe» devrait assister les entreprises afin de garantir qu’elles ont effectivement accès à SOLVIT et qu’elles peuvent recourir à ses services.

The Enterprise Europe Network should assist business with a view to ensuring that they can effectively access and make use of SOLVIT.


considérant que l'Amérique latine aspire, de manière générale, à accroître l'importance économique de la région dans l'économie mondiale et qu'elle a réduit sa dépendance par une diversification active de ses relations économiques; que l'Europe devrait agir avec sagesse afin de renforcer, à cet égard, son rôle de partenaire commercial de premier plan et que l'Europe et l'Amérique latine demeurent attachées à la promotion et au renforcement de leur relation stratégique fondée sur des principes ...[+++]

whereas there is a general desire in Latin America to increase the region’s economic importance in the global economy, and whereas Latin America has reduced its economic dependence by actively diversifying its economic relations; whereas Europe should act wisely in order to strengthen its role as a very important commercial partner for this purpose, and whereas Europe and Latin America remain committed to further strengthening their strategic partnership underpinned by their shared principles, values and interests,


Conclusions concernant cette section: // * La dépendance comptable est un élément-clé du concept de base d'imposition commune, qu'elle s'inspire ou non des normes IFRS, et devrait faire l'objet d'une étude plus approfondie.

Conclusions of this section: // * Accounting dependency is key to the concept of a common tax base, regardless of whether or not it is derived from IFRS, and should be more fully explored.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’europe devrait-elle s’inspirer ->

Date index: 2025-06-11
w