Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’europe devrait suivre " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, le secrétaire parlementaire devrait suivre ce qui se passe en Europe.

Mr. Speaker, the parliamentary secretary should be following what is happening in Europe.


L'Europe devrait investir dans l'éducation et la formation à l'entrepreneuriat, dans la création d'un environnement dans lequel les entrepreneurs peuvent croître et prospérer, en ciblant également des groupes spécifiques, et s'attacher à présenter les entrepreneurs comme des exemples à suivre.

Europe should invest in entrepreneurial education and training, the creation of an environment where entrepreneurs can flourish and grow, reaching out also to specific groups, and the visibility of entrepreneurs as role models.


Ensuite, elle devrait agir favorablement sur la croissance économique et l'emploi en permettant à davantage de personnes handicapées de suivre des études ou de trouver un emploi, ce qui rapprocherait l'Union européenne des objectifs de sa stratégie Europe 2020 dans ce domaine.

Secondly, it can contribute to economic growth and employment, as it will improve the chances for people with disabilities of following education or finding a job, helping the EU to reach the Europe 2020 targets in these areas.


J’ai voté pour la résolution relative à la stratégie UE 2020 parce que les objectifs qu’elle annonce montrent la voie que l’Europe devrait suivre et parce qu’elle répond clairement et objectivement aux problèmes créés par la crise économique et financière en termes d’emploi, de réglementation financière et de lutte contre la pauvreté.

I voted in favour of the resolution on the EU 2020 strategy on the grounds that the objectives which it announces map out the path which Europe should follow and that it responds in a clear and objective manner to the problems created by the economic and financial crisis, in terms of unemployment, financial regulation and the fight against poverty.


Outre la question de la protection de la vie privée, certaines personnes concernées — principalement le groupe de pression Clinique d'intérêt public et de politique d'Internet du Canada (CIPPIC) — ont suggéré que le Canada ne devrait pas adopter l'approche courante aux États-Unis et en Europe pour les photographies commandées et qu'il devrait plutôt suivre l'approche unique en son genre choisie par l'Australie et la Nouvelle-Zéland ...[+++]

In addition to the issue of privacy, some stakeholders, primarily the lobby group Canadian Internet Policy and Public Interest Clinic, CIPPIC, have suggested that Canada should not implement the approach that the United States and Europe are taking toward commissioned photographs but, instead, follow the unique approach taken by Australia and New Zealand.


La Commission devrait donc suivre de près la mise en œuvre de programmes nationaux d'efficacité énergétique au moyen de son cadre législatif révisé et dans le contexte du processus Europe 2020.

The Commission should therefore closely monitor the implementation of national energy efficiency programmes through its revised legislative framework and within the Europe 2020 process.


La Commission devrait donc suivre de près la mise en œuvre de programmes nationaux d’efficacité énergétique au moyen de son cadre législatif révisé et dans le contexte du processus «Europe 2020».

The Commission should therefore closely monitor the implementation of national energy efficiency programmes through its revised legislative framework and within the Europe 2020 process.


L’Europe devrait suivre l’exemple du Japon et de l’Europe de la fin des années 60 en «relocalisant», en d’autres termes, en ramenant les activités de production modernes et le capital au sein du marché commun européen.

Europe should follow the examples of Japan and late-1960s Europe by relocalising, or in other words by bringing modern production activities and capital back to the common European market.


L’Europe devrait suivre l’exemple du Japon et de l’Europe de la fin des années 60 en «relocalisant», en d’autres termes, en ramenant les activités de production modernes et le capital au sein du marché commun européen.

Europe should follow the examples of Japan and late-1960s Europe by relocalising, or in other words by bringing modern production activities and capital back to the common European market.


- la possibilité donnée à des ressortissants de pays tiers de se rendre en Europe pour y suivre un stage devrait contribuer à favoriser la circulation des cerveaux et le transfert des compétences et du savoir.

– the possibility for third country nationals to come for a period of training in Europe should contribute to fostering brain circulation and to skills and knowledge transfer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’europe devrait suivre ->

Date index: 2023-09-28
w