Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «l’europe devrait envoyer » (Français → Anglais) :

7. invite les autorités de la Fédération de Russie et les autorités de fait de Crimée, qui sont tenues de respecter le droit humanitaire international et le droit international en matière de droits de l’homme, à accorder un accès sans restriction en Crimée aux institutions internationales et aux experts indépendants de l’OSCE, des Nations unies et du Conseil de l’Europe, ainsi qu'à toutes les ONG de défense des droits de l’homme et à tous les médias qui souhaitent se rendre sur place, évaluer et informer sur la situation en Crimée; invite le Conseil et le SEAE à faire pression sur la Russie à cet égard; se félicite de la décision du Se ...[+++]

7. Calls on the Russian Federation authorities and the de facto authorities in Crimea, which are bound by international humanitarian law and international human rights law, to grant unimpeded access to Crimea for international institutions and independent experts from the OSCE, the United Nations and the Council of Europe, as well as for any human rights NGOs or news media outlets that wish to visit, assess and report on the situation in Crimea; calls on the Council and the EEAS to put pressure on Russia in this regard; welcomes the decision of the Secretary General of the Council of Europe to send his Special Representative for Human ...[+++]


– (LT) Monsieur le Président, Madame la Haute représentante, la résolution du Parlement européen sur laquelle nous voterons demain devrait envoyer un signal fort aux Biélorusses, à toute l’Europe et au monde.

– (LT) Mr President, High Representative, the European Parliament resolution on which we will vote tomorrow should send a strong message to Belarusians, the whole of Europe and the world.


C’est pour cette raison que je ne crois pas non plus que l’Europe devrait envoyer ses chefs d’État ou de gouvernement à la cérémonie d’ouverture.

For that reason, I, too, believe that Europe should not be sending its Heads of State or Government to the opening ceremony.


L’Europe devrait oser envoyer des messages clairs, car cette situation extrême appelle des mesures extrêmes.

Europe should dare to send clear messages, for desperate times call for desperate measures.


L’Europe devrait envoyer au-delà de ses frontières le message selon lequel il est totalement inacceptable de traiter les personnes handicapées de façon inhumaine ou dégradante.

Europe should be sending a message beyond its borders that inhuman or degrading treatment of people with disabilities is utterly unacceptable.


[Français] L'hon. Lucien Bouchard (chef de l'opposition): Monsieur le Président, je me demande si le premier ministre ne devrait pas envoyer la vice-première ministre en Europe; il semble qu'en Europe, les choses sont plus claires, quand on parle des affaires canadiennes.

[Translation] Hon. Lucien Bouchard (Leader of the Opposition): Mr. Speaker, I wonder if the Prime Minister should not send the Deputy Prime Minister to Europe; it seems that things are clearer in Europe when Canadian affairs are discussed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’europe devrait envoyer ->

Date index: 2023-08-05
w