Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’euro devraient comporter » (Français → Anglais) :

Les sanctions applicables en vertu du présent règlement et basées sur le volet préventif du PSC pour les États membres dont la monnaie est l’euro devraient comporter des éléments incitant à se conformer à l’objectif budgétaire à moyen terme et à s’y tenir.

Sanctions under this Regulation and based upon the preventive part of the SGP in respect of Member States whose currency is the euro should provide incentives for adjusting to and maintaining the medium-term budgetary objective.


Les sanctions applicables en vertu du présent règlement et basées sur le volet préventif du PSC pour les États membres dont la monnaie est l’euro devraient comporter des éléments incitant à se conformer à l’objectif budgétaire à moyen terme et à s’y tenir.

Sanctions under this Regulation and based upon the preventive part of the SGP in respect of Member States whose currency is the euro should provide incentives for adjusting to and maintaining the medium-term budgetary objective.


Ainsi, par exemple, les pièces en euros comportant de nouvelles faces nationales ou les nouvelles séries de billets en euros devraient être protégées avant d'être officiellement mises en circulation.

Thus, for instance, euro coins with new national sides or new series of euro notes should be protected before they have officially been put into circulation.


(5) Les sanctions applicables en vertu du présent règlement aux États membres dont la monnaie est l'euro, dans le cadre du volet préventif du pacte de stabilité et de croissance, devraient comporter des éléments les incitant à se conformer à l'objectif budgétaire à moyen terme et à s'y tenir .

(5) Sanctions for Member States whose currency is the euro under this regulation in the preventive part of the Stability and Growth Pact should provide incentives for adjusting to and maintaining the medium-term budgetary objective.


(5) Les sanctions applicables en vertu du présent règlement aux États membres dont la monnaie est l'euro, dans le cadre du volet préventif du pacte de stabilité et de croissance, devraient comporter des éléments les incitant à se conformer à l'objectif budgétaire à moyen terme et à s'y tenir .

(5) Sanctions for Member States whose currency is the euro under this regulation in the preventive part of the Stability and Growth Pact should provide incentives for adjusting to and maintaining the medium-term budgetary objective.


Les orientations en vue de la préparation du plan national pour l'introduction de l'euro devraient également comporter des instructions pour la stratégie nationale de communication sur l'euro.

The 'Guidelines for the preparation of the National Changeover Plan' should also include instructions for the national communication strategy on the euro.


4. souligne que les ressources humaines et les ressources globales concernant les questions liées à Lisbonne ont été des questions prédominantes lors de la préconciliation; se félicite que le Bureau ait réagi aux préoccupations exprimées en intégrant les 65 nouveaux postes proposés dans les prévisions (correspondant à 2 020 023 euros pour 2009) tout en mettant 15% de ces crédits en réserve dans l'attente de la présentation, d'ici à la fin juin 2008 d'informations complémentaires telles qu'un organigramme analytique, détaillé et aisé à consulter évaluant l'affectation et l'utilisation des ressources humaines au sein du secrétariat du P ...[+++]

4. Stresses the fact that human resources, and overall resources for Lisbon-related issues, were predominant questions at the pre-conciliation; welcomes the fact that the Bureau acted on concerns raised by integrating the proposed 65 new posts into the estimates (corresponding to EUR 2 020 023 for 2009) but, at the same time, placing 15% of those appropriations in reserve pending the submission by the end of June 2008 of complementary information, such as an analytical, detailed and user-friendly establishment plan assessing the allocation and use of human resources in Parliament's secretariat, including a detailed report on redeploymen ...[+++]


12. prie la Commission de tenir compte de la crainte d'augmentations des prix exprimée par la population des nouveaux États membres; estime que les abus et les cas d'arrondissements excessifs vers le haut observés dans les États membres actuels de la zone euro devraient servir de contre-exemples aux pays qui entreront dans la zone euro pour empêcher de tels comportements; est d'avis que la différence entre l'inflation annuelle et les augmentations de prix engendrées par l'introduction de l'euro devrait être expl ...[+++]

12. Calls on the Commission to take into account the fear of price increases expressed by the public in the new Member States; believes that experience with malpractices and instances of excessive rounding-up observed in Member States currently belonging to the euro zone should be used in the future euro zone entrants in such a way as to prevent similar behaviour; considers that the difference between annual inflation and price increases caused by introduction of the euro should be explained to citizens in all Member States;


268. regrette vivement que depuis 2000 la Commission n'ait pas présenté au Parlement européen de rapport annuel sur les activités financées au titre des règlements du Conseil (CE) n° 975/1999 et 976/1999 (relatifs à l'initiative européenne en faveur de la démocratie et des droits de l'homme, chapitre budgétaire B7-70, qui représentait en 2002 104 millions d'euros), au mépris de l'article 18, paragraphe 2, et de l'article 19, paragraphe 2, desdits règlements; demande à la Commission de présenter sans délai au Parlement européen les rapports annuels relatifs aux exercices 2001, 2002 et 2003, lesquels ...[+++]

268. Deeply regrets that, since 2000, the Commission has failed to submit an annual report to the European Parliament on the operations financed under Council Regulations (EC) No 975/1999 and 976/1999 (on the European Initiative for Democracy and Human Rights, Chapter B7-70, where the 2002 appropriation amounted to EUR 104 000 000) in breach of Article 18(2) and Article 19(2) of those Regulations; demands that the Commission provide the European Parliament immediately with the annual reports for 2001, 2002 and 2003, which, as laid down in the Regulations, should include 'a review of any external evaluation exercises which may have been ...[+++]


Si elles ont la même taille que les pièces en euros, ces médailles ne doivent pas être libellées en euros et ne devraient pas non plus comporter le symbole "euro" ni aucun dessin similaire à ceux se trouvant sur les pièces en euros.

If similar in size to euro coins, these medals must not be denominated in euro, nor should they bear the euro symbol, or any design similar to the euro coins.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’euro devraient comporter ->

Date index: 2021-11-16
w