Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’euro celui enfin " (Frans → Engels) :

Cette action représente 1 % du programme de la Bulgarie (4,7 millions d'euros), 2 % du programme de la Roumanie (23,6 millions d'euros), 5 % de celui de la République slovaque (8 millions d'euros) et enfin, 7 % du programme de la Hongrie (26 millions d'euros).

In the programme for Bulgaria it represents 1% (4.7 million euro), for Romania 2% (23.6 million euro), for the Slovak Republic 5% (8 million euro) and for Hungary 7 % (26 million euro).


Les ressources du fonds de cohésion peuvent notamment mobiliser jusqu'à 1,5 milliard d'euros chaque année pour réaliser des investissements d'infrastructure dans les quatre pays de la cohésion, en plus de la contribution du Fonds européen de développement régional (FEDER). 10 milliards d'euros ont été mis à disposition pour soutenir des activités liées à la recherche, au développement technologique et à l'innovation ; enfin, le Fonds social européen (FSE) apporte une aide favorisant les compétences à hauteur de 20 milliards d'euros d ...[+++]

Notably, the Cohesion Fund resources can mobilise up to EUR1.5 billion yearly for infrastructure investment in the four countries of Cohesion, in addition to the contribution of the European Regional and Development Fund (ERDF); EUR10 billion have been made available in support of activities related to research, technological development and innovation; and the European Social Fund (ESF) is providing EUR20 billion for ICT skills and EUR7 billion for entrepreneurship skills.


Dans ce texte, reflet d’une affligeante pensée européiste unique, on retrouve tout ce qui motive l’hostilité croissante des Européens à votre système: le couplet, à mots couverts, sur les chômeurs responsables de leur non-emploi - «salauds de pauvres» disait Gabin dans «la Traversée de Paris» -,celui sur l’immigration bienfaisante, au prix du pillage des élites du tiers monde et de pressions sur les salaires en Europe; celui de la nécessaire réforme de notre protection sociale «à la lumière de l’évolution des dynamiques mondiales», c ...[+++]

Reflecting, as it does, a pathetic, exclusively pro-European way of thinking, this text contains everything that is responsible for Europeans’ growing hostility to your system: the little piece, written in a roundabout way, about the unemployed being responsible for their unemployment – ‘poor swines’ as Gabin said in La Traversée de Paris – that about the benefits of immigration, which come at the cost of plundering of elites in the developing world and of pressure on wages in Europe; that about the necessary reform of our social protection system ‘in the light of the development of global dynamics’, which obviously means that they are ...[+++]


Je propose que vous organisiez trois sommets très minutieusement planifiés avant celui de juin, avec un groupe de personnes triées sur le volet, où vous formulerez un nouveau plan de relance – un plan de relance correspondant à une hausse de 2 % de la demande réelle, avec 0,5 % de financement au niveau européen – à moitié financé par les États membres et à moitié au niveau municipal, auquel vous ajouterez un nouveau plan social afin de prendre en charge les coûts immenses générés par cette crise de l’emploi et de passer à un mode intelligent de partage du travail, tout en utilisant le programme Erasmus pour faire en sorte que les jeunes, ...[+++]

I propose that you hold three very carefully planned summits before the June Summit, with a selective group of people, where you formulate a new recovery plan – a recovery plan corresponding to plus 2% in real demand, with 0.5% finance at European level – one half financed by the states and one half financed by the municipality; where you add a new social plan to take care of the immense costs of this unemployment crisis and to move into intelligent work-sharing while you use the Erasmus programme to ensure that young people, instead of being unemployed are allocated to a training scheme; and, lastly, as you said yourself indirectly to ...[+++]


Cette action représente 1 % du programme de la Bulgarie (4,7 millions d'euros), 2 % du programme de la Roumanie (23,6 millions d'euros), 5 % de celui de la République slovaque (8 millions d'euros) et enfin, 7 % du programme de la Hongrie (26 millions d'euros).

In the programme for Bulgaria it represents 1% (4.7 million euro), for Romania 2% (23.6 million euro), for the Slovak Republic 5% (8 million euro) and for Hungary 7 % (26 million euro).


Enfin, les montants actuels du FIPOL, que nous avons vu dans le cas de l’Erika ainsi que dans celui du Prestige, sont clairement insuffisants. Il faut faire passer le plafond maximal de responsabilité à un milliard d’euros, conformément aux propositions de la Commission et à l’accord trouvé au Conseil de ministres qui a décidé que si ce fonds n’était pas augmenté dans le cadre de l’Organisation maritime internationale, du moins pour la région européenne, on adopterait une ...[+++]

Finally, the FIFG Fund, which we have seen in the case of the Erika, but also in the case of the Prestige, which is patently insufficient with its current sum, must be increased to a maximum ceiling of responsibility of a thousand million euros, in accordance with the Commission’s proposals, and in accordance with an agreement in the Council of Ministers, which has agreed that, if this fund is not increased within the framework of the International Maritime Organisation, at least in the European region, a Decision will be adopted at European Union level to establish a supplementary fund which allows these levels of compensation to be ach ...[+++]


Enfin, les montants actuels du FIPOL, que nous avons vu dans le cas de l’Erika ainsi que dans celui du Prestige , sont clairement insuffisants. Il faut faire passer le plafond maximal de responsabilité à un milliard d’euros, conformément aux propositions de la Commission et à l’accord trouvé au Conseil de ministres qui a décidé que si ce fonds n’était pas augmenté dans le cadre de l’Organisation maritime internationale, du moins pour la région européenne, on adopterait une ...[+++]

Finally, the FIFG Fund, which we have seen in the case of the Erika , but also in the case of the Prestige , which is patently insufficient with its current sum, must be increased to a maximum ceiling of responsibility of a thousand million euros, in accordance with the Commission’s proposals, and in accordance with an agreement in the Council of Ministers, which has agreed that, if this fund is not increased within the framework of the International Maritime Organisation, at least in the European region, a Decision will be adopted at European Union level to establish a supplementary fund which allows these levels of compensation to be a ...[+++]


Les ressources du fonds de cohésion peuvent notamment mobiliser jusqu'à 1,5 milliard d'euros chaque année pour réaliser des investissements d'infrastructure dans les quatre pays de la cohésion, en plus de la contribution du Fonds européen de développement régional (FEDER). 10 milliards d'euros ont été mis à disposition pour soutenir des activités liées à la recherche, au développement technologique et à l'innovation ; enfin, le Fonds social européen (FSE) apporte une aide favorisant les compétences à hauteur de 20 milliards d'euros d ...[+++]

Notably, the Cohesion Fund resources can mobilise up to EUR1.5 billion yearly for infrastructure investment in the four countries of Cohesion, in addition to the contribution of the European Regional and Development Fund (ERDF); EUR10 billion have been made available in support of activities related to research, technological development and innovation; and the European Social Fund (ESF) is providing EUR20 billion for ICT skills and EUR7 billion for entrepreneurship skills.


La base de départ des programmes spécifiques est le cadre budgétaire, qui est celui adopté le 14 novembre 2001 pour le 6e Programme-cadre et fixé à un montant global de 16 270 000 euros. La répartition de cette dotation par chapitre est la suivante: la rubrique "recherche intégrée" (13 195 000 euros) comprend les huit priorités thématiques avec CRAFT et les CCR. La rubrique "structuration de l'Espace européen de la recherche" (2 725 000 euros) englobe les chapitres relatifs à la structuration du domaine de la recherche. ...[+++]

The starting point for the specific programmes is that the budgetary framework is the same as that adopted by the EP on 14 November 2001 for the Sixth Framework Programme, which set a total budget of € 16 270 m. The breakdown remains as follows: 'Integrated Research' (€13 195 m), which includes the eight thematic priorities together with CRAFT and the JRCs, 'Structuring the European Research Area' (€ 2 725), which includes sections designed to give a structure to the research area, and, finally, 'Strengthening the foundations of the European Research Area' (€ 350 m), with modifications relating mainly to mobility and infrastructure activ ...[+++]


Nous devons commencer à apprendre à gérer un taux de change fixe et comprendre les principes de fonctionnement que cela implique pour le gouvernement; enfin, nous devons adopter un système semblable à celui de l'euro.

We must start the process of learning how to run a fixed exchange rate; what the underlying philosophy means on the government side; and we must have a system similar to the euro.




Anderen hebben gezocht naar : celui     d'euros et enfin     milliard d'euros     d'euros dans celui     l'innovation enfin     responsabilités de l’euro     paris celui     l’euro celui enfin     financer leur     planifiés avant celui     formation et enfin     milliard d’euros     dans celui     enfin     euros     qui est celui     recherche enfin     celui de l'euro     semblable à celui     gouvernement enfin     l’euro celui enfin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’euro celui enfin ->

Date index: 2023-06-25
w