Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’eu se basaient encore principalement » (Français → Anglais) :

Le financement participatif étant encore principalement local et le secteur évoluant rapidement, la mise en place d'un cadre commun au niveau européen ne semble guère justifiée à ce stade.

As crowdfunding remains largely local and the sector is changing rapidly, there is no strong case for an EU level framework at this juncture.


Des projets de financement participatif ont été recensés dans tous les États membres, mais l'activité reste encore principalement concentrée dans un petit nombre d'entre eux, le Royaume-Uni étant de loin en tête, tant en termes de montant des fonds levés que de nombre de projets financés.

Crowdfunding projects were present in all Member States. However, activity is currently concentrated in a small number of Member States. The UK has by far the largest amount raised and number of projects funded through crowdfunding.


—dans tous ces cas, individuellement ou sous forme agrégée, ces prestations soient accessoires par rapport à leur activité principale, lorsque cette activité principale est considérée au niveau du groupe, et qu’elle ne consiste pas en la fourniture de services d’investissement au sens de la présente directive ou d’activités bancaires au sens de la directive 2013/36/UE, ou encore ...[+++]

—for each of those cases individually and on an aggregate basis this is an ancillary activity to their main business, when considered on a group basis, and that main business is not the provision of investment services within the meaning of this Directive or banking activities under Directive 2013/36/EU, or acting as a market-maker in relation to commodity derivatives,


F. considérant que, même si les budgets nationaux sont fortement sollicités, la formation judiciaire incombe encore principalement aux États membres, lesquels doivent accepter de s'en charger,

F. whereas, in spite of the pressure on national budgets, Member States still have the primary responsibility for judicial training and must accept ownership of it,


F. considérant que, même si les budgets nationaux sont fortement sollicités, la formation judiciaire incombe encore principalement aux États membres, lesquels doivent accepter de s'en charger,

F. whereas, in spite of the pressure on national budgets, Member States still have the primary responsibility for judicial training and must accept ownership of it,


Alors qu’en 2003, 40 % environ des 25 États membres de l’EU se basaient encore principalement sur les règlements bancaires pour l’établissement des statistiques relatives à leur balance des paiements, cette proportion n’était plus que de 12 % fin 2006, et elle devrait encore baisser (voir annexe).

Whereas in 2003 some 40% of the EU-25 Member States still relied mainly on bank settlements for BoP compilation, this share had fallen to 12% by the end of 2006 and is likely to drop even further (see Annex).


37. fait valoir que le développement du marché intérieur se heurte encore principalement à l'incohérence des législations sur la protection des données et aux restrictions à la transmission de données; invite la Commission et les États membres à se mettre rapidement d'accord sur un contrat modèle pour la transmission des données et la transposition de la directive sur la protection des données;

37. Points out that inconsistent data protection laws and data transfer restrictions remain a major obstacle to internal market development; calls on the Commission and Member States to expedite agreement on a model contract for data transfer and transposition of the Data Protection Directive;


7. fait valoir que le développement du marché intérieur se heurte encore principalement à l'incohérence des législations sur la protection des données et aux restrictions à la transmission de données; invite la Commission et les États membres à se mettre rapidement d'accord sur un contrat modèle pour la transmission des données et la transposition de la directive sur la protection des données;

7. Points out that inconsistent data protection laws and data transfer restrictions remain a major obstacle to internal market development; calls on the Commission and Member States to expedite agreement on a model contract for data transfer and transposition of the Data Protection Directive.


Quatre pays seulement se basaient majoritairement sur les règlements bancaires comme source principale d’informations.

In contrast, only four countries collected BoP data mainly through bank settlements.


L'Inde exporte encore principalement des textiles, des vêtements et des produits du cuir (près de 3,6 milliards d'écus), mais l'importance relative des produits textiles diminue.

India still exports mainly textiles, clothing and leather products (almost 3.6 billion ECU), but the relative weight of textiles products is decreasing.


w