Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’esprit lorsqu’elle envisage » (Français → Anglais) :

220. partage sans réserve l'opinion selon laquelle le droit de contrôle du Parlement en sa qualité d'autorité de décharge ne devrait aucunement être restreint par l'établissement du SEAE; espère que la Commission gardera cela à l'esprit lorsqu'elle proposera la révision du règlement financier actuel; souligne que cette dernière révision doit faire partie du réexamen triennal normal; rejette l'idée d'une procédure accélérée, comme l'envisage la Commis ...[+++]

220. Is strongly of the view that Parliament's right of scrutiny as discharge authority should in no way diminish with the setting-up of the EEAS; expects the Commission to bear this in mind when proposing the review of the current Financial Regulation; stresses that this latter revision should be part of the normal triennial revision; rejects the idea of a fast-track procedure as envisaged by the Commission;


218. partage sans réserve l'opinion selon laquelle le droit de contrôle du Parlement en sa qualité d'autorité de décharge ne devrait aucunement être restreint par l'établissement du SEAE; espère que la Commission gardera cela à l'esprit lorsqu'elle proposera la révision du règlement financier actuel; souligne que cette dernière révision doit faire partie du réexamen triennal normal; rejette l'idée d'une procédure accélérée, comme l'envisage la Commis ...[+++]

218. Is strongly of the view that Parliament's right of scrutiny as discharge authority should in no way diminish with the setting-up of the EEAS; expects the Commission to bear this in mind when proposing the review of the current Financial Regulation; stresses that this latter revision should be part of the normal triennial revision; rejects the idea of a fast-track procedure as envisaged by the Commission;


Je pense que Mme Krupa devrait toujours garder cette réflexion à l’esprit lorsqu’elle envisage le rôle de la Pologne dans l’Union européenne: elle s’y trouve parce que cette appartenance sert ses intérêts et résulte d’un processus démocratique.

I think Mrs Krupa should always keep that in mind when she thinks about Poland’s role in the European Union: it is there because membership is in its interests and came about through a democratic process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’esprit lorsqu’elle envisage ->

Date index: 2025-03-23
w