Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erreur concernant l'objet de l'infraction
Erreur in objecto
Erreur sur les faits
Erreur sur les éléments constitutifs de l'infraction
Error in objecto
Estimation de l'erreur
Faire erreur quand on soutient...
Fréquence d'erreur
Fréquence d'erreurs
Fréquence de l'erreur
Limite de l'erreur
Limite maximale de l'erreur
Méthode d'ajustement
Méthode de l'erreur moyenne
Méthode de reproduction
Que l'erreur ressorte ou non à la lecture du dossier
Que l'erreur soit manifeste ou non au vu du dossier
Rétropropagation
Rétropropagation d'erreur
Rétropropagation d'erreurs
Rétropropagation de l'erreur
Rétropropagation des erreurs
être dans l'erreur quand on affirme...

Traduction de «l’erreur de commencer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rétropropagation d'erreurs | rétropropagation des erreurs | rétropropagation d'erreur | rétropropagation de l'erreur | rétropropagation

error back propagation | error feedback propagation | feedback propagation | back propagation


fréquence d'erreurs [ fréquence de l'erreur | fréquence d'erreur ]

error frequency [ frequency of error ]


que l'erreur ressorte ou non à la lecture du dossier [ que l'erreur soit manifeste ou non au vu du dossier ]

whether or not the error appears on the face of the record


limite maximale de l'erreur | limite de l'erreur

limit | error | maximum error | tolerance


faire erreur quand on soutient... [ être dans l'erreur quand on affirme... ]

be mistaken in one's arguments




méthode de l'erreur moyenne | méthode de reproduction | méthode d'ajustement

method of average error | reproduction method | production method | adjustment method | equation method | matching method | method of mean error


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

accidental overdose of drug, wrong drug given or taken in error, and drug taken inadvertently accidents in the use of drugs, medicaments and biological substances in medical and surgical procedures (self-inflicted) poisoning, when not specified whether accidental or with intent to harm. Follow legal rulings when available (see note at Y10-Y34).


error in objecto | erreur in objecto | erreur concernant l'objet de l'infraction

mistake as to the object | error as to the object


erreur sur les faits | erreur sur les éléments constitutifs de l'infraction

mistake of fact | error of fact
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D’une part, l’obligation de publier un supplément au prospectus devrait s’appliquer lorsque le fait nouveau significatif ou l’erreur ou inexactitude substantielle intervient avant la clôture de la période d’offre ou le moment où ces valeurs mobilières commencent à être négociées sur un marché réglementé, si cet événement intervient plus tard.

On the one hand, the obligation to supplement a prospectus should apply when the significant new factor, material mistake or material inaccuracy occurs before the closing of the offer period or the time when trading of such securities on a regulated market begins, whichever occurs later.


Je crois que ce serait une erreur de commencer par parler des montants pour le futur budget.

I believe that it would be a mistake to start by talking about the amounts for the future budget.


Adopter une nouvelle résolution avant la fin de ce processus serait imprudent et conduirait à des erreurs: l’erreur de parler trop tôt alors qu’il n’y a rien de neuf à dire; l’erreur de céder au désir d’adopter une résolution pour toucher les gens ou faire de la politique intérieure; et l’erreur de commencer à critiquer le président Obama alors que nous devrions nous atteler à renforcer la coopération transatlantique en tirant profit du changement d’administration aux États-Unis.

Adopting a new resolution before this process is completed would be rash and would lead to mistakes: the mistake of speaking too soon when there is nothing new to say; the mistake of yielding to the desire to adopt a resolution in order to affect people or make domestic policy; and the mistake of starting off by criticising President Obama when we should be working to boost transatlantic cooperation by taking advantage of the change in the US administration.


Deuxième moyen, tiré de ce que la Commission a commis une erreur manifeste d’appréciation et a violé l’obligation qui lui incombe d’établir à suffisance de droit la date de commencement de l’infraction de la requérante.

Second plea in law, alleging a manifest error of assessment and breach of the defendant’s duty to prove to the requisite legal standard the starting date of the applicant’s infringement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement ne va-t-il pas enfin admettre tout simplement ses erreurs et commencer à les corriger, au lieu de nier le problème et d'essayer de le camoufler?

Will the government simply and finally admit to the mistakes and start correcting them instead of denying the problem and attempting to cover it up?


Je pense avoir involontairement induit nos amis en erreur en commençant par le deuxième amendement du Bloc québécois, le BQ-2.

I think I unwillingly misled our friends by starting with the second Bloc québécois amendment, BQ-2.


SOUS-MARINS – La désormais tristement célèbre saga des quatre sous‑marins diesel de la classe Upholder achetés au gouvernement britannique afin de les intégrer à la Marine canadienne continue toujours. Le processus d’acquisition de ces sous-marins a été entaché d’un certain nombre d’erreurs, à commencer par quatre années de tergiversations politiques sur la pertinence de les acquérir, quatre années durant lesquels on a laissé ces derniers se détériorer en calle sèche.

SUBMARINES – The now infamous purchase and integration of four British Upholder class diesel-powered submarines into the Navy continues.[66] Mistakes were made in the process of acquiring the boats, starting with a four-year delay in political decision-making as to whether to acquire them, which left the subs deteriorating in dry dock., But since the acquisition process has been extensively investigated by both a Canadian Forces Board of Inquiry, as well as the House of Commons Committee on National Defence and Veterans’ Affairs, the Committee will not dwell on these issues.[67] It is time to examine the capability of the submarines on m ...[+++]


Je pense que ce serait une grave erreur de commencer à cataloguer ici des organisations comme d’une religion ou d’une autre.

I think it would be a grave error to start labelling organisations here as one religion or another.


Je pense que ce serait une grossière erreur de commencer par imposer des décisions et créer ainsi une situation dans laquelle ces changements fondamentaux dans de nombreux pays provoqueraient directement des réactions négatives nationales d'une très grande force.

I believe that it would be an incredibly great mistake to force through decisions and so create a situation where these fundamental changes in many countries would immediately lead to extremely strong national opposition.


Mais, depuis 1997, la Commission savait qu’elle n’y parviendrait pas et aurait dû commencer à travailler sur un POP V éliminant les erreurs commises jusqu’à présent et, entre-temps, simplement proroger le POP IV. La prorogation, Monsieur le Commissaire, ne peut servir en aucune manière à changer les règles du jeu que nous suivions jusqu’à présent.

But, since 1997, it knew that it was not going to manage it and on that basis the Commission should have started work on an MAGP V which would have eliminated the errors committed so far and, meanwhile, simply extend the MAGP IV. And extension, Commissioner, cannot in any way be used to change the rules of the game which we have had up to now.


w