Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’environnement devraient aussi » (Français → Anglais) :

Les accords multilatéraux sur l'environnement, devraient aussi être précisément exemptés.

Multilateral environmental agreements, MEAs, should also be specifically exempted.


D. considérant que, dans un monde complexe, mondialisé et de plus en plus multipolaire, l'Union européenne et les Etats-Unis devraient, en dépit de la crise économique, continuer à jouer un rôle constructif clé dans la politique et l'économie mondiales, et dans le façonnement de l'environnement international, ainsi que faire front ensemble aux conflits régionaux et aux défis mondiaux sur une base multilatérale, notamment dans le cadre des organisations internationales; considérant qu'à cette fin, ils devraient ...[+++]

D. whereas in a global, complex and increasingly multipolar world, the EU and the US should, in spite of the economic crisis, continue to play key constructive roles in the world’s politics and economy and in the shaping of the international environment, and jointly face regional conflicts and global challenges on a multilateral basis, notably in the framework of international organisations; whereas, to that end, they should also secure the involvement of new key powers - including the EU’s two Latin American Strategic Partners, Brazil and Mexico - and of Canada;


D. considérant que, dans un monde complexe, mondialisé et de plus en plus multipolaire, l'Union européenne et les États-Unis devraient, en dépit de la crise économique, continuer à jouer un rôle constructif clé dans la politique et l'économie mondiales, et dans le façonnement de l'environnement international, ainsi que faire front ensemble aux conflits régionaux et aux défis mondiaux sur une base multilatérale, notamment dans le cadre des organisations internationales; considérant qu'à cette fin, ils devraient ...[+++]

D. whereas in a global, complex and increasingly multipolar world, the EU and the US should, in spite of the economic crisis, continue to play key constructive roles in the world’s politics and economy and in the shaping of the international environment, and jointly face regional conflicts and global challenges on a multilateral basis, notably in the framework of international organisations; whereas, to that end, they should also secure the involvement of new key powers - including the EU’s two Latin American Strategic Partners, Brazil and Mexico - and of Canada;


Les PTOM devraient aussi pouvoir participer aux programmes horizontaux européens, tels que le programme pour l’environnement et l’action pour le climat (programme LIFE).

OCTs should also be able to participate in Union horizontal programmes, such as the Programme for the Environment and Climate Action (LIFE) .


20. est conscient qu'en Europe, où les gaspillages alimentaires se font principalement aux niveaux de la commercialisation et de la consommation, les efforts visant à réduire les déchets devraient principalement porter sur un échange de meilleures pratiques, l'amélioration des routines dans le traitement des denrées alimentaires et un changement de comportement de la part des entreprises et des individus tout au long de la chaîne alimentaire, du début à la fin, afin de réduire sensiblement le gaspillage des denrées alimentaires, tandis qu'une action coordonnée des régulateurs européens et nationaux, de l'industrie et des organisations de ...[+++]

20. Is aware that in Europe, where food wastage is highest at retail and consumption level, the main orientation of waste reduction efforts should be towards exchange of best practices, improved routines in the treatment of food and a change in behaviour on the part of companies and individuals throughout the whole food chain, from the beginning to the end, to markedly decrease food waste, while only a coordinated action between EU and national regulators, industry and consumer organisations can achieve tangible results; urges the Commission and the Member States therefore to lend their support to awareness-raising measures and campaigns aimed at those goals, and more particularly at cultivating awareness of the link between consumption an ...[+++]


Nous sommes nombreux à partager la conviction idéologique profonde que d’autres organisations de protection de l’environnement devraient aussi bénéficier de ce droit.

Many of us share the deep ideological conviction that other environmental organisations, too, should have this right.


5. SOULIGNE que, pour faire face à la variabilité considérable des sols, une politique de protection à leur égard nécessite un examen complet des particularités régionales et locales, qu'en raison du caractère non renouvelable de cette ressource, il est particulièrement important d'appliquer le principe de précaution, qu'il conviendrait d'engager une action préventive, que les atteintes à l'environnement devraient, en priorité, être réparées à la source et que le principe du pollueur-payeur devrait s'appliquer; ESTIME aussi que les mécanismes ...[+++]

UNDERLINES that, in order to deal with the huge variability of soils, soil protection policy requires full consideration of regional and local particularities and that, due to its non renewable nature, it is of particular importance to apply the precautionary principle, that preventive action should be taken, that environmental damage should, as a priority, be rectified at source and that the polluter should pay; CONSIDERS also that environmental liability mechanisms contribute to prevent and tackle soil degradation processes and for the remediation of local pollution;


Ces programmes devraient être accessibles au public, conformément à la directive 90/313/CEE sur la liberté d'accès à l'information en matière d'environnement (Voir aussi le communiqué de presse no 13854/99 du 13/14 décembre 1999.)

These plans should be available to the public in accordance with Directive 90/313/EEC on the freedom of access to information on the environment (See also press release 13854/99 of 13/14 December 1999).


Les aspects d'hygiène, de santé et de sécurité sur les lieux de travail ainsi que d'environnement devraient être conservés dans la recherche post 2002, dans les conditions qui prévalent actuellement aussi bien pour la recherche charbon que pour la recherche acier.

Hygiene, health and safety at the workplace and environmental matters would be maintained in post 2002 research under the conditions currently prevailing both for coal research and steel research.


Ils devraient aussi créer un environnement international favorable en coopérant au sein des organisations internationales compétentes telles que l'OMC, l'UIT, l'OMPI, l'ISO et l'OCDE.

They should also create a favourable international environment by cooperating within the relevant international organisations such as WTO, ITU, WIPO, ISO, and OECD.


w