Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’efficacité des systèmes judiciaires était déjà » (Français → Anglais) :

L’amélioration de la qualité, de l’indépendance et de l’efficacité des systèmes judiciaires était déjà un objectif du semestre européen, soit le processus de coordination des politiques économiques mis en place au niveau de l’UE pour poser les fondations d’un retour à la croissance et à la création d’emplois.

Improving the quality, independence and efficiency of judicial systems already forms part of the EU’s economic policy coordination process under the European Semester, which is aimed at laying the foundations for a return to growth and job creation.


La Commission appelle la Bulgarie à augmenter le rythme des progrès à accomplir en ce qui concerne l'indépendance, la responsabilité et l'intégrité du système judiciaire, les stratégies de réforme judiciaire et l’efficacité du système judiciaire.

The EC invites Bulgaria to accelerate progress in the areas of independence, accountability and integrity of the judiciary, of reform strategies for the judicial system and of efficiency of the judicial system.


La Commission appelle la Bulgarie à augmenter le rythme des progrès à accomplir en ce qui concerne l'indépendance, la responsabilité et l'intégrité du système judiciaire, les stratégies de réforme judiciaire et l’efficacité du système judiciaire.

The EC invites Bulgaria to accelerate progress in the areas of independence, accountability and integrity of the judiciary, of reform strategies for the judicial system and of efficiency of the judicial system.


La qualité et l’efficacité du système judiciaire ainsi que l’accès à la justice demeurent fragilisés par une répartition inégale de la charge de travail, un lourd arriéré judiciaire et l’absence d’un système d’aide juridique gratuit.

The quality and efficiency of the judiciary and access to justice remain undermined by an uneven distribution of workload, a burdensome case backlog and the lack of a free legal aid system.


Des progrès limités ont été accomplis en matière d'indépendance et d'efficacité du système judiciaire, notamment en ce qui concerne la modification du rôle joué par le ministre de la justice au niveau du Conseil judiciaire et la création de la haute cour de justice administrative.

Some limited progress can be reported on independence and efficiency of the judiciary, including the amendment of the Minister of Justice's role on the Judicial Council and the establishment of the High Administrative Court.


L’amélioration de la qualité, de l’indépendance et de l’efficacité des systèmes judiciaires est déjà un objectif du semestre européen, le processus de coordination des politiques économiques mis en place au niveau de l’UE.

Improving the quality, independence and efficiency of judicial systems already forms part of the EU’s economic policy coordination process under the European Semester.


Efficacité des systèmes judiciaires: indicateurs de l’efficacité des procédures (longueur des procédures, taux de liquidation des affaires et nombre d’affaires pendantes).

Efficiency of justice systems: indicators on the efficiency of proceedings: length of proceedings, clearance rate and number of pending cases.


La Commission européenne a publié le tableau de bord 2015 de la justice dans l'UE, qui donne une vue d'ensemble de la qualité, de l'indépendance et de l'efficacité des systèmes judiciaires des États membres.

The Commission has released the 2015 EU Justice Scoreboard, which gives an overview of the quality, independence and efficiency of the justice systems of Member States.


Le rapport formule un certain nombre de recommandations spécifiques dans les domaines de l'indépendance, de la responsabilisation et de l'intégrité du système judiciaire, de la réforme du système judiciaire, de l'efficacité du système judiciaire, de la lutte contre la corruption et la criminalité organisée.

The report contains a number of specific recommendations in the areas of independence, accountability and integrity of the judiciary; reform of the judicial system; efficiency of the judicial system; corruption; and organised crime.


L’amélioration de la qualité, de l’indépendance et de l’efficacité des systèmes judiciaires s’inscrit déjà dans le processus de coordination des politiques économiques de l’UE dans le cadre du semestre européen.

Improving the quality, independence and efficiency of judicial systems already forms part of the EU’s economic policy coordination process under the European Semester.


w