Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’avis motivé l’ultimatum envoyé " (Frans → Engels) :

La Commission a adressé ces demandes sous forme d'avis motivés, après avoir envoyé à ces États membres des lettres de mise en demeure en mai 2015.

The Commission's requests take the form of reasoned opinion and come after letters of formal notice, which were sent to these Member States in May 2015.


La Commission a envoyé aujourd'hui un avis motivé complémentaire à la Hongrie en ce qui concerne la loi hongroise relative à l'enseignement supérieur. Cet avis fait suite à l'avis motivé du 14 juillet et à la lettre de mise en demeure du 26 avril.

Today, the Commission has sent a complementary reasoned opinion to Hungary on the Hungarian Higher Education Law.This follows the reasoned opinion of 14 July and the letter of formal notice sent on 26 April.


- La Commission pourrait-elle expliquer pourquoi il a fallu cinq ans avant que des avis motivés ne soient envoyés aux États membres?

- Can the Commission explain why it took five years before formal notices were sent to the Member States and does it believe that the full implementation of the first railway package is a precondition to proceeding with further market openings?


Nous voudrions saisir l’occasion de souligner que, à la suite de l’avis motivé/l’ultimatum envoyé par la Commission européenne au gouvernement grec en décembre 2005 concernant l’application du règlement n° 3577/92 adoptant les demandes des armateurs sous le prétexte d’une concurrence déloyale supposée, les critères de navigabilité et de sécurité de base des ferrys pour voitures et passagers sont en passe d’être abolis, tels que la puissance et le tonnage enregistré des navires et la limite d’âge de 30 ans pour le retrait des navires, ...[+++]

We would take this opportunity to point out that, with the reasoned opinion/ultimatum sent by the European Commission in December 2005 to the Greek Government on the application of Regulation No 3577/92, adopting the demands of the shipowners on the pretext of alleged unfair competition, basic seaworthiness and safety criteria of passenger car ferries are being abolished, such as the horsepower and registered tonnage of ships and the 30-year age limit for the withdrawal of ships, which has been adopted in our country.


Dans le second cas, qui concernait le Portugal, un avis motivé a été envoyé au début de l'année 2007.

In the second, involving Portugal, a reasoned opinion was sent in early 2007.


Un avis motivé a été envoyé à l’Irlande le 14 novembre 2007.

− A reasoned opinion was sent to Ireland on 14 November 2007.


Après avoir envoyé des lettres de mise en demeure en avril 2006, et avant de saisir au besoin la Cour de justice des Communautés européennes, la Commission a décidé, le 12 décembre 2006, d'envoyer 26 avis motivés aux 16 États membres, dont tous les plus grands[9].

Following letters of formal notice sent in April 2006 and in advance, if needed, of starting procedure before the European Court of Justice, on 12 December 2006, the Commission decided to send 26 reasoned opinions to 16 Member States including all the biggest[9].


La procédure qui découle de l'article 228 a été entamée à l'encontre de la Grèce le 8 novembre 2000 et un avis motivé a été envoyé à la Grèce le 10 avril 2001.

The procedure stemming from Article 228 was initiated against Greece on 8 November 2000 and a reasoned opinion was sent to Greece on 10 April 2001.


À partir des rapports de surveillance, des procédures d’infraction ont été ouvertes à l’encontre de certains États membres, et un avis motivé a été envoyé au Royaume de Belgique.

On the basis of the monitoring reports, infringement proceedings were initiated against some Member States and a reasoned opinion was sent to the Kingdom of Belgium.


Ensuite, conformément à l'article 226 du traité, la Commission a envoyé 19 lettres de mise en demeure et 10 avis motivés.

Subsequently, in accordance with Article 226 of the Treaty, the Commission addressed 19 letters of formal notice and 10 reasoned opinions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’avis motivé l’ultimatum envoyé ->

Date index: 2022-11-20
w