Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’avez invoqué aussi " (Frans → Engels) :

Il y a aussi la difficulté de faire rayer son nom de cette liste, qui s'ajoute encore aux arguments tout à fait légitimes que vous avez invoqués.

Added to the very legitimate points you made is the difficulty of getting off that list.


M. Rick Limoges: Vous avez aussi parlé de la jurisprudence de la Division d'appel, que l'on peut invoquer en début de procédure.

Mr. Rick Limoges: You mentioned as well precedential decisions in the appeal division and the ability to use them at the front end.


Vous l’avez invoqué, aussi vous demanderai-je de vous y plier.

You have invoked it and I would ask that you comply with it.


Je veux vous la poser parce que vous êtes très qualifiée, et je n'ai pas lu un autre curriculum vitae qui laisserait entendre qu'il existe un meilleur candidat pour le poste que vous. Mais puisque vous avez parlé de transparence, et justement à cause de ce qui s'est produit dans le passé, et surtout dans le passé récent—et non seulement par rapport à ce poste-là, mais peut-être par rapport à d'autres aussi—je me demande si vous n'auriez pas avantage à indiquer publiquement si vous avez des affiliations politiques avant d'être nommée à ce poste (1635) M. Francis Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis, Lib.): J' ...[+++]

But one of the things you mentioned was transparency, and it's because of what has gone on in the past, in our recent history—and not only maybe in this position, but in others—that I wonder if it wouldn't be to your advantage to put on record whether or not you had any political affiliations prior to this position (1635) Mr. Francis Scarpaleggia (Lac-Saint-Louis, Lib.): A point of order, Mr. Chairman.


Depuis trois ou quatre semaines, c'est une grande préoccupation pour moi, et je vais aussi dire tout haut que vous avez été un peu trop partisan. M. John Williams: J'invoque le Règlement, madame la présidente.

This has been a great concern of mine for the last three or four weeks, and I too will speak out that you have been a bit too partisan— Mr. John Williams: On a point of order, Madam Chair, this is a specific issue we're dealing here, not the work of the chair for the past month.


M. Stockwell Day (chef de l'opposition, Alliance canadienne): Monsieur le Président, j'invoque le Règlement. Pour une des rares fois que le premier ministre et moi serons d'accord, je voudrais moi aussi, au nom de mes collègues, vous exprimer notre gratitude et notre respect pour le travail que vous avez accompli.

Mr. Stockwell Day (Leader of the Opposition, Canadian Alliance): Mr. Speaker, on one of the rare times when the Prime Minister and I will be in agreement, I would also like on behalf of my colleagues to extend our gratitude and respect to you, Sir, for the job you have done.




Anderen hebben gezocht naar : vous avez     vous avez invoqués     aussi     l'on peut invoquer     vous avez aussi     vous l’avez     vous l’avez invoqué     l’avez invoqué aussi     puisque vous avez     j'invoque     john williams j'invoque     vais aussi     voudrais moi aussi     l’avez invoqué aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’avez invoqué aussi ->

Date index: 2024-07-16
w