Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’avez déclaré hier " (Frans → Engels) :

En ce qui concerne ce que vous avez dit au sujet des différences entre les États-Unis et le Canada sur le plan du chapitre 11, Sergio Marchi a déclaré hier, devant le comité au complet, que le Canada et les États-Unis voient les choses du même oeil, qu'il n'y a pas de différence entre la position du gouvernement du Canada et celle du gouvernement des États-Unis concernant le chapitre 11.

Just in respect of your comment about the differences between the United States and Canada on chapter 11, yesterday Sergio Marchi said before the whole committee that Canada and the United States see eye to eye, that there's no difference between the position of the Canadian government and the American government on chapter 11.


Étant donné qu'hier, le ministre Fast a parlé d'utiliser les ressources de nos ambassades pour promouvoir le commerce entre le Canada et les pays où nous avons des ambassades, compte tenu de ce que vous avez dit et de ce que M. Fast a déclaré hier, pouvez-vous nous parler du rôle qu'une ambassade du Canada en Europe, par exemple, pourrait jouer pour promouvoir les ventes de canola dans les pays européens, qui pourraient s'accroître grâce à l'AECG, étant donné que cet accor ...[+++]

Given that yesterday Minister Fast was talking about using our embassy resources to promote trade between Canada and the countries in which our embassies are located, building upon what you said and building upon what Minister Fast was talking about yesterday, can you elaborate on the role that a Canadian embassy in Europe, for example, could play in promoting the sale of canola, which can grow stronger through CETA, with European countries, given that CETA will be coming into play?


Comme vous l’avez déclaré hier dans Le Monde , dans le pire des scénarios, il nous faudra encore attendre quelques mois, et je crois que personne dans cette Assemblée ne saurait tolérer que l’Union joue le rôle du canard boiteux dans les mois à venir.

As you said yesterday in Le Monde , in the worst case scenario, we still have a few months to wait and I think that nobody in this House can tolerate the fact that the Union will be a lame duck in the months to come.


Comme vous l’avez déclaré hier dans Le Monde, dans le pire des scénarios, il nous faudra encore attendre quelques mois, et je crois que personne dans cette Assemblée ne saurait tolérer que l’Union joue le rôle du canard boiteux dans les mois à venir.

As you said yesterday in Le Monde, in the worst case scenario, we still have a few months to wait and I think that nobody in this House can tolerate the fact that the Union will be a lame duck in the months to come.


Monsieur le Président, le député peut tenter de reformuler la question de toutes les manières qu'il veut mais, comme vous l'avez déclaré hier, cette question relève davantage de la compétence d'Élections Canada que du gouvernement.

Mr. Speaker, the hon. member can try to redraft the question any which way he wants, but as you ruled yesterday, this is an issue that is more applicable to Elections Canada than to the government.


Vous avez déclaré hier dans un journal que l’Occident devait être uni.

In a newspaper yesterday, you said that the West must be united.


Vous avez déclaré hier dans un journal que l’Occident devait être uni.

In a newspaper yesterday, you said that the West must be united.


Monsieur Barroso, vous êtes le président désigné de la Commission européenne, mais la politique que vous avez menée en tant que Premier ministre et les déclarations que vous avez faites hier devant le Parlement européen ne nous convainquent pas que vous puissiez répondre à ces priorités.

Mr Barroso, you are the President-designate of the European Commission, but the policy which you exercised as prime minister and your statements yesterday before the European Parliament do not convince us that you can respond to these priorities.


Aux nouvelles nationales d'hier soir, un membre de l'opposition a déclaré—et je me contente ici de citer ce qu'il a dit—que vous-même, la vérificatrice générale, avez déclaré que «l'éthique du présent gouvernement est la pire jamais observée depuis un siècle».

On the national news last night, a member of the opposition said and pardon the grammar, this isn't my quote that you, the Auditor General, said that “the ethics of this government are the worst in a hundred years”.


Il a mal compris l'importance de la décision que Votre Honneur a rendue, hier, lorsque vous avez déclaré qu'on ne pouvait saisir la Chambre de cette question tant que le comité n'aura pas présenté son rapport.

He misunderstood the import of Your Honour's ruling yesterday, which was that this cannot be brought before the House until there is a report from the committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’avez déclaré hier ->

Date index: 2023-10-20
w