Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’article 175 cela " (Frans → Engels) :

Cela étant dit, il est vrai que si la Communauté, par exemple, devait développer le principe 8 sous forme d'une législation spécifique sur la protection des écosystèmes dans l'environnement humain contre les effets nocifs de l'exposition aux radiations, il ne fait guère de doute que la base juridique appropriée serait l'article 175, paragraphe 1, du traité CE.

This having been said, however, if, say, the Community were to develop principle 8 in specific legislation relating to the protection of ecosystems in the human environment against harmful effects of radiation exposure, there would be little doubt that the proper legal basis would be Article 175(1) of the EC Treaty.


Si nous devions choisir l’article 175, cela rendrait la commercialisation des produits contenant ces gaz presque impossible dans l’ensemble de l’Union européenne.

If we were to use Article 175 it would make marketing of products containing these gases almost impossible across the whole of the European Union.


Donc, ceux qui ne souhaitent pas que cela arrive, ironiquement, devraient soutenir l’article 175 demain afin que nous allions en conciliation et que, politiquement, nous décidions de la forme, qui ne sera pas uniquement l’article 175, car il devra y avoir des compromis.

So for those who do not want that to happen, ironically, they should support Article 175 tomorrow so that we go into conciliation and politically we decide the shape, which will not be purely Article 175 because there will have to be compromises.


La Commission avançait une réserve d'ordre général sur la décision cadre en faisant observer que la protection de l'environnement était couverte par de nombreux textes communautaires qui, pour la plupart, prévoient des sanctions, et estimait, dès lors, que la question devait être traitée au titre d'un instrument communautaire (premier pilier) sur la base de l'article 175, paragraphe 1, du traité CE, et cela notamment pour constituer un acquis communautaire dans la perspective du prochain élargissement.

The Commission expressed a general reservation about the framework decision, to the effect that environmental protection was covered by a large number of Community acts, most of which made provision for penalties, and that the issue should therefore be dealt with by means of a Community instrument (first pillar) based on Article 175(1) of the ECT, not least with a view to establishing an acquis communautaire in this area prior to the forthcoming enlargement.


La Commission avançait une réserve d'ordre général sur la décision-cadre en faisant observer que la protection de l'environnement était couverte par de nombreux textes communautaires qui prévoient des sanctions administratives, et estimait, dès lors, que la question devait être traitée au titre d'un instrument communautaire (premier pilier) sur la base de l'article 175, paragraphe 1, du traité CE, et cela notamment pour constituer un acquis communautaire dans la perspective du prochain élargissement.

The Commission expressed a general reservation about the framework decision, to the effect that environmental protection was covered by a large number of Community acts, which made provisions for administrative penalties, and that the issue should therefore be dealt with by means of a Community instrument (first pillar) based on Article 175(1) of the ECT, not least with a view to establishing an aquis communautaire in this area prior to the forthcoming enlargement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’article 175 cela ->

Date index: 2023-02-14
w