Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’arrivée des réfugiés sera préparée " (Frans → Engels) :

Plus l’arrivée des réfugiés sera préparée et expliquée, plus elle aura de chances d’être acceptée et pourra se dérouler dans les meilleures conditions, et plus les États membres – nous l’espérons – pourront faire preuve d’engagement pour la réinstallation.

The more we prepare for and explain the arrival of refugees, the greater the chances are that it will be accepted and will take place under the best conditions, and the more the Member States – we hope – will prove their commitment to resettlement.


Lorsque cela est possible, les mesures préalables au départ et préalables à l’arrivée, ciblant aussi bien les personnes arrivant d’un pays tiers que la société d’accueil, sont le premier élément à mettre en place. De telles mesures peuvent être bénéfiques pour toute personne, quelles que soient ses raisons de se rendre légalement dans l’UE, mais elles peuvent être particulièrement importantes pour préparer la réinstallation des réfugiés ...[+++]

A starting point, whenever feasible, is pre-departure and pre-arrivalmeasures targeting both those arriving from third countries and the receiving societySuch measures can be beneficial forindividuals whatever their reasons for moving legally to the EU,but they can be particularly important to prepare the resettlement of refugeesAs Member States should be stepping up their delivery on the Resettlement Decision of June, the Humanitarian Admission Scheme for Turkey and the one-for-one resettlement scheme under the EU-Turkey Statement, f ...[+++]


La partie de notre mémoire qui a été préparée par le Comité d'aide aux réfugiés sera présentée par Mme Hoori Hamboyan.

The section of our brief prepared by the Committee to Aid Refugees will be presented by Ms. Hoori Hamboyan.


En tout cas, le filtrage initial sera assuré par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié à Toronto dans un délai de huit jours après l'arrivée, et toute la procédure doit être bouclée en l'espace de six mois.

Certainly the initial screening by the Immigration and Refugee Board will be held in Toronto within eight days of arriving and the whole process is to be completed within six months.


Cela lui permet d’être mise au fait de l’utilisation des fonds fournis par le gouvernement du Canada et de la mesure dans laquelle les besoins des bénéficiaires sont comblés. Question n 150 M. Peter Julian: En ce qui concerne l’aide humanitaire, étrangère et à la reconstruction que le Canada apporte aux Palestiniens vivant dans les territoires palestiniens occupés: a) où en sont les 300 millions de dollars d’aide étrangère d’abord promis en 2006, puis promis à nouveau le 3 mars 2009 à Sharm El-Sheikh en Égypte; b) dans quelle mesure a-t-on réussi à acheminer cette aide entre ...[+++]

Question No. 150 Mr. Peter Julian: With respect to Canada’s humanitarian, reconstruction and foreign aid to the Palestinian people living in the occupied Palestinian territories: (a) what is the current status of the $300 million in foreign aid originally pledged in 2006 and re-pledged March 3, 2009 in Sharm el Sheikh, Egypt; (b) what progress was made on delivering these funds in the interim period between its original pledge and its re-pledge; (c) what are the delivery mechanisms for this aid and what department is responsible for the file; (d) what are the terms of reference for this file, and what are the timelines for delivery; (e) what proportion of these funds have been earmarked for Gaza and what are the proportions for each (i) ...[+++]


Alors, comment peut-on croire qu’il nous sera possible d’assécher ces flux migratoires, alors que l’on prévoit en plus et déjà l’arrivée future de réfugiés climatiques?

How, then, is it possible to believe that we shall be able to stem these migratory flows at a time when, in addition, the future arrival of refugees from climate change is already being foreseen?


L'entente, et par extension le règlement, fera que l'arrivée de réfugiés à notre frontière sera irrégulière.

What this agreement, and by extension, these regulations, does is deregularize the flow of refugees across our border.


35. souligne que, à la suite des attaques épouvantables contre le WTC et le Pentagone, l'Union européenne doit réexaminer son approche en matière d'actions extérieures de la Communauté; invite la Commission à lui présenter, avant la deuxième lecture du Conseil au plus tard, un rapport indiquant dans leurs grandes lignes, avec leurs incidences budgétaires, les conclusions auxquelles elle sera arrivée, d'une part, pour renforcer l'aide humanitaire à apporter par la Communauté face à la situation catastrop ...[+++]

35. Underlines the need for the European Union to review its approach in the Community's external actions following the appalling terrorist attacks against the World Trade Centre and the Pentagon; calls on the Commission to submit to Parliament, at the latest before the second reading of the Council, a report which outlines the Commission's conclusions, including the budgetary consequences, both for reinforcing the Community's humanitarian aid to cope with the refugee catastrophe in Afghanistan, including support for regions bordering Afghanistan (in particular Kyrgyzstan, Tajikistan and Uzbekistan) and diversifying the Community's deve ...[+++]


Par exemple, un immigrant hongrois sera autorisé à entrer au pays et pourra demander le statut de réfugié à son arrivée à l'aéroport de Toronto, tandis que le même immigrant qui essaie d'entrer aux États-Unis devra demander le statut de réfugié en Hongrie.

Hungarian immigrants coming here are at the Toronto airport when they clear immigration and can claim refugee status there, whereas the same Hungarian immigrant trying to arrive in the United States would actually claim refugee status in Hungary, so they do not have the same issues around entry.


w