E
n ce qui concerne l’argument selon lequel les producteu
rs-exportateurs des pays tiers non concernés par les mesures antidumping s
eraient en fait les seuls à bénéficier de l’institution de mesures et non l’industrie communautaire, il est rappelé que ces mesures vi
sent à corriger les effets de distor ...[+++]sion des échanges provoqués par le dumping et à rétablir une concurrence effective sur le marché communautaire.W
ith regard to the argument that only exporting producers located in third countries not concer
ned by anti-dumping measures would in fact be the beneficiary from the imposition of measures rather than the Community industry, it is recalled that the aim of anti-dumping measures is to correct t
he trade distorting effects of dumping and restore effective competition on the
...[+++] Community market.