Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’argent mais aussi » (Français → Anglais) :

On n'a pas parlé de la partie environnementale, mais tout le monde sait qu'à l'avenir, il faudra penser non seulement à l'argent, mais aussi au développement durable et au respect de l'environnement.

Nobody said anything about the environmental aspect, but everybody knows that in the future, not only will we have to think about money, we'll have also to consider sustainable and environmentally sound development.


Il permet d'économiser de l’argent mais aussi de lutter contre le gaspillage.

You save money but also help reduce waste.


La DIF tire une grande partie de ses revenus des subsides annuels qui lui sont alloués par l'État danois (et qui proviennent des recettes du marché danois des jeux d'argent), mais aussi d'autres sources (non publiques).

DIF receives a large part of its income from annual grants from the Danish State (from the proceeds from the Danish Gambling market) but also from other (non-public) sources.


Elles n'ont pas pour seul objet de déterminer combien nous pouvons dépenser ni d'où provient l'argent, mais aussi à quelles fins et comment nous pouvons le dépenser.

They are not just about how much we can spend and where the money comes from, but also where we spend it and how we spend it.


Lorsqu'il y a lieu, les principes définis ici ne devraient pas s'appliquer uniquement aux opérateurs, mais aussi aux tiers, y compris les «affiliés», qui sont autorisés à promouvoir des services de jeux d'argent et de hasard en ligne pour le compte d'un opérateur.

Where appropriate, the principles of this Recommendation should not only be addressed to operators but also to third parties, including so-called ‘affiliates’, who are allowed to promote online gambling services on behalf of the operator.


Ces deux ministres se rendent-ils compte qu'il ne s'agit pas d'une concurrence entre deux villes d'ici, mais bien d'une concurrence entre le Québec et l'étranger, et que tout retard à se décider se traduira non seulement par des pertes d'argent, mais aussi par des pertes d'emplois?

Do these two ministers realize that this is not a matter of competition between two of our cities, but rather a competition between Quebec and abroad, and that any delay in reaching a decision will result in losses, not only of money but also of jobs?


En conséquence, les mesures préventives prévues dans la présente directive devraient couvrir non seulement la manipulation de fonds d'origine criminelle, mais aussi la collecte de biens ou d'argent à des fins terroristes.

Accordingly, the preventive measures of this Directive should cover not only the manipulation of money derived from crime but also the collection of money or property for terrorist purposes.


Cela pourrait se faire en poursuivant le développement du secteur financier albanais et en améliorant la coopération avec les entités bancaires internationales, afin non seulement de faciliter les transferts de rémunérations, mais aussi de contribuer à réduire progressivement la quantité d'argent liquide en circulation dans le pays et à limiter ainsi les possibilités du blanchiment de capitaux et d'évasion fiscale.

This could be done through further developing the Albanian financial sector and enhancing co-operation with the international banking entities, in order not only to facilitate the transfer of remittances but also to help to progressively reduce the level of cash circulating in the country and to limit, therefore, money laundering and tax evasion possibilities.


Les pays en développement qui connaissent un taux de chômage élevé et une faible croissance économique pourraient bénéficier de l'émigration de travailleurs peu qualifiés, pas simplement en raison de l'argent que ceux-ci pourraient renvoyer au pays, mais aussi parce que la réduction de ce surplus de main-d'oeuvre diminuerait le nombre de sans emploi et exercerait un effet positif sur la position concurrentielle et, partant, sur le revenu de ceux qui resteraient au pays.

Developing countries with high levels of unemployment and low economic growth rates may see benefits from emigration of low skilled citizens. Not just because of migrant remittances, but also because a reduction of the labour surplus will leave fewer people out of a job, and will have a positive effect on the competitive position and, therefore, income of those who remain.


L'hon. Andy Scott (solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, je signale au député que nous avons à coeur de présenter un projet de loi ayant trait au blanchiment d'argent, mais aussi que, avec l'examen de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition qu'on s'apprête à faire, nous aurons aussi l'occasion d'examiner ce problème.

Hon. Andy Scott (Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, I bring to the member's attention not only that we are committed to bringing forward legislation with regard to money laundering but also that during the course of the Corrections and Conditional Release Act review, which is forthcoming, we will have an opportunity to discuss accelerated review as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’argent mais aussi ->

Date index: 2021-06-24
w