Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’année prochaine sera particulièrement déterminante » (Français → Anglais) :

L’année prochaine sera particulièrement déterminante pour la présence de l’UE sur la scène mondiale.

The coming year will be especially important for the presence of the EU on the global stage.


L'année 2015 sera également l'année au cours de laquelle des décisions importantes doivent être prises au niveau international dans le cadre du développement qui remplace celui des OMD pour les prochaines décennies.

The year 2015 will also be the year in which major international decisions are to be taken on the development framework that is to replace the MDG framework over the coming decades.


Étant donné que l’année prochaine sera l’Année européenne du volontariat, il est particulièrement important de renforcer le Service volontaire européen, qui soutient la participation des jeunes à des activités volontaires et qui vise à développer la solidarité et à promouvoir la citoyenneté active parmi les jeunes.

Given that next year is the European Year of Volunteering, it is particularly significant that the European Voluntary Service – which supports young people’s participation in voluntary activity and aims to develop solidarity and promote active citizenship amongst young people – is strengthened.


Le prochain rapport, qui sera publié l’année prochaine, sera fondé sur le traité de Lisbonne.

The following report next year will now be based on the Treaty of Lisbon.


L’année 2006 sera particulièrement déterminante, avec plusieurs problèmes à aborder. Premièrement, les objectifs en matière de biocarburants dans le contexte de la révision de la directive sur les biocarburants. Deuxièmement, la possibilité d’augmenter le mélange de biocarburants dans les carburants conventionnels - la révision de la directive sur la qualité des carburants est déjà en cours. Enfin, troisièmement, le régime des cultures énergétiques, que nous réviserons cette année également.

The year 2006 will be particularly challenging, with a number of key issues to be addressed: firstly, the biofuel targets in the context of the review of the Biofuels Directive; secondly, the possibility of increasing the blend of biofuels into conventional fuels – work is already under way to review the Fuel Quality Directive; and thirdly, the energy crop regime, which we will also review this year.


L'année prochaine sera cruciale pour ce qui est de consolider encore la stratégie de l'UE pour l'élargissement, d'en poursuivre la mise en œuvre et de continuer à soutenir le processus de transition dans les Balkans occidentaux.

Next year is crucial to further consolidate and implement the EU's enlargement strategy and support the transition process in the Western Balkans.


L’année prochaine sera particulièrement difficile, car les ajustements, comme je viens de le dire, se sont avérés moindres que prévu.

Next year will be particularly tight, because the adjustments, as I mentioned, have turned out to be smaller than originally envisaged.


L'année 2003 sera particulièrement importante dans l'optique d'une sensibilisation aux droits des personnes handicapées dans le contexte de l'Année européenne des personnes handicapées.

The year 2003 will be particularly important to increase awareness about the rights of people with disabilities in the context of the European Year of People with Disabilities.


L'année prochaine sera cruciale pour l'achèvement des négociations d'adhésion en cours et pour la préparation des pays candidats en vue de l'adhésion.

The next year will be crucial for the successful completion of the ongoing accession negotiations and for the candidates' preparations for membership.


L'année 2005 sera par ailleurs une année clé pour mener à terme l'ensemble de mesures liées aux futures perspectives financières, y compris les propositions législatives relatives à la prochaine génération de fonds structurels, qui doivent être adoptées avant fin 2005.

2005 will, moreover, be a key year for carrying through all of the measures connected with the future financial perspective, including the legislative proposals relating to the next generation of Structural Funds, which need to be adopted by the end of 2005.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’année prochaine sera particulièrement déterminante ->

Date index: 2024-04-15
w