Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’année 2006 sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ordonnance du DFE du 30 novembre 2005 sur l'adaptation des valeurs seuils des marchés publics pour l'année 2006

FDEA Ordinance of 30 November 2005 on the Adjustment of Threshold Values in Public Procurement for 2006
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce programme débute à titre expérimental cette année et sera corrigé au besoin en fonction des leçons apprises en 2006.

The program is being piloted this year and will be adjusted as necessary, according to lessons learned in 2006.


L’année 2006 sera particulièrement déterminante, avec plusieurs problèmes à aborder. Premièrement, les objectifs en matière de biocarburants dans le contexte de la révision de la directive sur les biocarburants. Deuxièmement, la possibilité d’augmenter le mélange de biocarburants dans les carburants conventionnels - la révision de la directive sur la qualité des carburants est déjà en cours. Enfin, troisièmement, le régime des cultures énergétiques, que nous réviserons cette année également.

The year 2006 will be particularly challenging, with a number of key issues to be addressed: firstly, the biofuel targets in the context of the review of the Biofuels Directive; secondly, the possibility of increasing the blend of biofuels into conventional fuels – work is already under way to review the Fuel Quality Directive; and thirdly, the energy crop regime, which we will also review this year.


L’année 2006 sera la première année où les fonds destinés aux aides directes seront transférés au profit de dépenses en faveur du développement rural, qui connaîtront une hausse de 13,6%.

The year 2006 will be the first year when the funds from direct income will be transferred into rural development spending, which will be boosted to 13.6 %.


L'année 2006 sera cruciale pour la mise en œuvre de cette stratégie.

2006 will be a key year for implementation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madame la Commissaire, je suis ravi que vous ayez déclaré aujourd'hui que l’année 2006 sera une année de résultats pour les PME.

Commissioner, I welcome the comments you made elsewhere today that 2006 will be a year of delivery for SMEs.


6. souligne avec insistance que l'année 2006 sera placée sous le signe de la conclusion de plus de 40 programmes pluriannuels, lesquels doivent pouvoir démarrer au début de l'année 2007, afin de permettre la mise en œuvre des nouvelles priorités politiques liées à la nouvelle génération de programmes pluriannuels; invite la Commission - indépendamment d'un accord sur les perspectives financières - à coopérer avec le Parlement de façon plus résolue, notamment dans le domaine des programmes de politique extérieure, et à faire tout ce qui est en son pouvoir pour permettre aux procédures législative ...[+++]

6. Emphasises that 2006 will be a year when more than 40 multiannual programmes will be concluded, and these must be able to start by the beginning of 2007 so that the new political priorities that are linked to the new generation of multiannual programmes can be implemented; calls on the Commission, independently of an agreement on the financial perspective, to be more resolute in its cooperation with Parliament (particularly in the area of external policy programmes) and to do everything possible to enable the necessary legislative procedures to be concluded;


C’est pourquoi la proposition de révision des instructions consulaires communes que nous présenterons au début de l’année 2006 sera encore plus claire en ce qui concerne les informations incomplètes fournies par un demandeur et en ce qui concerne les cas où les éléments fournis se révèlent inexacts. La règle sera totalement obligatoire: un visa ne pourra et ne devra pas être délivré.

This is why the proposal for a revision of the Common Consular Instructions, which we will submit in early 2006, will be even clearer as regards incomplete information provided by an applicant, and as regards cases where elements are found to be untrue; the rule will be absolutely binding: a visa cannot and must not be issued.


les régimes actuellement appliqués aux ITC et aux CFI seront effectivement abolis au plus tard le 1 janvier 2007 ; à cette même date, un nouveau système de crédit d’impôt remboursable pourra être institué par Malte, pour autant qu’il ne favorise pas dans la pratique les sociétés à capitaux étrangers au détriment des sociétés à capitaux maltais ; le statut fiscal de société de commerce international (ITC) sera interdit à toute nouvelle société enregistrée à Malte après le 31 décembre 2006 : les sociétés de commerce international exis ...[+++]

the existing ITC and CFI schemes will be effectively abolished by 1st January 2007 at the latest by the same date a new refundable tax credit system may be enacted by Malta provided that it does not effectively favour foreign-owned companies over domestic-owned companies the tax status of ITC is prohibited to any new company registered in Malta after 31st December 2006 the existing ITC shall benefit from the current system only until 31st December 2010 the number of newly created ITCs between the date of acceptance of the appropriate measures and 31st December 2006 will be limited to the yearly average number of ITC companies created in ...[+++]


le partenariat a permis d'attirer de nouveau l'attention sur le développement du coton en Afrique, tant sur le plan commercial que sur le plan du développement; sur le plan commercial, 2006 sera une année cruciale compte tenu de l'aboutissement du cycle de Doha; après les accords sur l'accès au marché et sur les subventions aux exportations, l'accent sera porté sur les subventions intérieures; des défis considérables subsistent en ce qui concerne l'amélioration de la compétitivité de la production du coton en Afrique, l'augmentation des revenus des exploitants, la réductio ...[+++]

the partnership has been instrumental in focusing renewed attention to cotton development in Africa, both from a trade and from a development perspective; on the trade side, 2006 will be a crucial year in light of the conclusion of the WTO/DDA round of negotiations; following the agreements on market access and export subsidies, the focus will be on domestic subsidies; considerable challenges remain as regards improving competitiveness in Africa's cotton production, increasing farmer's income, reducing vulnerability and enhancing sustainable production; significant development assistance from the EU-side has been mobilised.


Cette introduction progressive des paiements directs sera assurée dans un cadre de stabilité financière, selon lequel le montant total annuel pour les dépenses liées au marché et les paiements directs dans une Union à 25 ne saurait dépasser, entre 2007 et 2013, le montant en termes réels du plafond de la catégorie 1A pour l'année 2006, arrêté à Berlin pour l'Union européenne à 15, ni le plafond proposé en ce qui concerne les dépenses correspondantes pour les nouveaux États membres pour l'année 2006 ...[+++]

The phasing in will take place within a framework of financial stability, where total annual expenditure for market related expenditure and direct payments in a Union of 25 cannot in the period 2007-2013 exceed the amount in real terms of the ceiling of category 1.A for the year 2006 agreed in Berlin for the EU-15 and the proposed corresponding expenditure ceiling for the new Member States for the year 2006.




D'autres ont cherché : l’année 2006 sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’année 2006 sera ->

Date index: 2021-09-03
w