Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’ancien commissaire européen edith cresson " (Frans → Engels) :

L'ancien commissaire européen Ján Figeľ prend ses fonctions dès aujourd’hui pour un mandat initial d'un an

Former European Commissioner Ján Figeľ assumes this new role as of today for an initial mandate of one year


Après avoir été Chef de Cabinet adjoint de l'ancien Commissaire à la Recherche Philippe Busquin il a renforcé le processus du Semestre Européen dans ses fonctions actuelles de Secrétaire général adjoint.

Having served as the Deputy Head of Cabinet of former Commissioner for Research, Philippe Busquin, as well as having strengthened the European Semester process in his current role as Deputy Secretary-General, this experience makes him ideally suited for the new position.


Activités postérieures au mandat: comme annoncé en novembre 2016 dans une lettre adressée au Parlement européen, le nouveau code de conduite étend le délai de viduité, actuellement d'une durée de 18 mois, à deux ans pour les anciens commissaires et à trois ans pour le président de la Commission.

Post-office activities: As announced in November 2016 in a letter to the European Parliament, the new Code of Conduct extends the "cooling-off" period from currently 18 months to two years for former Commissioners and to three years for the President of the Commission.


Le groupe de travail sur les marchés agricoles, présidé par l'ancien ministre néerlandais de l'agriculture et professeur d'université, M. Cees Veerman, a présenté aujourd'hui son rapport au commissaire européen chargé de l'agriculture et du développement rural, M. Phil Hogan.

The Agricultural Markets Task Force (AMTF), chaired by former Dutch Minister for Agriculture and University Professor, Cees Veerman, today presented its report to EU Commissioner for Agriculture Rural Development, Phil Hogan.


Mario Monti est un ancien premier ministre italien et a occupé les fonctions de commissaire européen à la concurrence entre 1999 et 2004; le professeur Stiglitz est un lauréat du prix Nobel d'économie.

Mario Monti is a former Prime Minister of Italy and served as European Commissioner for Competition from 1999 to 2004; Professor Stiglitz is a recipient of the Nobel Memorial Prize in Economics.


Le 30 juin 2004, la Chambre du Conseil du Tribunal de première instance de Bruxelles a prononcé un non-lieu dans l’affaire pénale l’opposant à l’ancien commissaire européen Edith Cresson.

The Chambers of the Brussels Court decided on 30 June 2004 to dismiss the criminal case against former European Commissioner Edith Cresson.


Le 30 juin 2004, la Chambre du Conseil du Tribunal de première instance de Bruxelles a prononcé un non-lieu dans l'affaire pénale l'opposant à l'ancien commissaire européen Edith Cresson.

The Chambers of the Brussels Court decided on 30 June 2004 to dismiss the criminal case against former European Commissioner Edith Cresson.


Charlie McCreevy, ancien ministre des finances irlandais et ancien commissaire européen chargé du marché intérieur, a récemment pris ses fonctions au sein du conseil d'administration de Ryanair, une entreprise soumise à nombre des lois qu'il a élaborées au poste qu'il occupait encore il y a six mois.

Former Irish Minister for Finance and European Commissioner for the Internal Market Charlie McCreevy recently took up a position on the board of Ryanair, a company which was affected by many of the laws he made at a European level, a position which he stepped down from less than six months ago.


De l’avis de l’ancien commissaire européen Chris Patten et des responsables du Parlement européen, les informations de M. Muhamad Mugraby se sont avérées importantes, opportunes et nullement diffamatoires.

It is the view of ex-Commissioner Patten and of the relevant EP figures that the information provided by Mr Mugraby was important, pertinent and in no way libellous.


Un ancien commissaire européen et ancien membre de ce Parlement, l’actuel ministre de la Marine marchande grecque, Christos Papoutzis, a précisément souligné l’irresponsabilité du gouvernement turc, qui a permis qu’une telle situation se produise.

In fact, a former European Commissioner and Member of this Parliament, the current Greek Minister for the Merchant Navy, Christos Papoutzis, has highlighted the irresponsibility of the Turkish government in allowing a situation such as this to come about.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ancien commissaire européen edith cresson ->

Date index: 2023-06-12
w