Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’ai entendue depuis mon bureau " (Frans → Engels) :

Encore cet après-midi, j'ai reçu à mon bureau, pendant une heure, le représentant de la nation Gitanyow, Bob Epstein, que je connais depuis près de dix ans.

Again this afternoon, for an hour in my office, I met with the Gitanyow nation's representative, Bob Epstein, whom I have known for almost 10 years.


Je repense au grand nombre de fois où j'ai rencontré dans mon bureau des gens pour qui le processus de traitement de leur demande de statut de réfugié a été très long et difficile, des gens qui sont parfois au pays depuis des années.

I think of the many times I have met with people in my office for whom the refugee process has been very long and prolonged.


– (SK) J’ai suivi cet important débat intéressant depuis mon bureau et je voudrais remercier à la fois Mme Geringer de Oedenberg et vous, Monsieur le Vice-président de la Commission européenne.

– (SK) I followed this highly important and interesting debate from my office and I would like to thank both Mrs Geringer de Oedenberg and you, Mr Vice-President of the European Commission.


− (EN) Monsieur le Président, j’écoutais ce débat depuis mon bureau.

– Mr President, I was listening to this debate in my office.


- (EN) Monsieur le Président, je suivais le débat depuis mon bureau lorsque j’ai décidé de venir dans l’hémicycle pour faire un commentaire d’ordre général.

- Mr President, I came down to the Chamber while I was watching the debate in my office just to make, I suppose, a broad point.


J'en ai écouté la première partie depuis mon bureau, et je l'ai trouvé passionnant – ce qui est rare pour un débat du Parlement européen – parce qu'il est avant tout pratique.

I listened to the first part in my office and it was riveting – which can be rare for a European Parliament debate – because it is practical.


Quand la sonnerie a retenti - et je l’ai entendue depuis mon bureau -, j’ai regardé l’écran pour savoir ce qui se passait. Et qu’ai-je vu, sinon mon estimé collègue, M. Harbour, s’exprimant avec beaucoup d’autorité sur la question en cours, sans aucune indication que les votes allaient commencer après.

And what did I see, but my esteemed colleague, Mr Harbour, speaking with great authority on the issue in hand with no indication that the votes were to follow next. For all I knew, it could have been a fire alarm or something else.


J'ai bien écouté le discours du député depuis mon bureau.

I listened carefully to the hon. member's speech from my office.


Depuis le 20 septembre 1994, j'ai reçu à mon bureau plus de 10 000 lettres manuscrites, télécopies et appels téléphoniques confirmant les opinions, les valeurs, les principes et la moralité de nos Canadiens.

Since September 20, 1994 I have received in my office alone over 10,000 letters, faxes and telephone calls confirming the views, values, principles and morality of Canadian people.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ai entendue depuis mon bureau ->

Date index: 2022-01-28
w