Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’adéquation des retraites seront approuvées » (Français → Anglais) :

Les conclusions du rapport 2015 sur l’adéquation des retraites seront approuvées aujourd’hui par le Conseil «Emploi et affaires sociales».

The findings of the 2015 Pension Adequacy Report will be endorsed today by the Employment and Social Affairs Council.


47. s'inquiète du risque de non-adéquation des retraites pour une génération de jeunes européens qui sont actuellement au chômage ou qui ont un emploi précaire et seront confrontés à un âge de départ en retraite toujours plus élevé et à un allongement des périodes de calcul des retraites;

47. Is concerned at the risk of inadequate pensions for a generation of young Europeans who are currently unemployed or in precarious jobs and who will face an ever-higher retirement age and longer pension calculation periods;


Si nous ne commencerons pas les réformes nécessaires aujourd'hui, les retraites professionnels adéquates ne seront plus garantis à ceux qui prendront leur retraite dans 10 ou 20 ou 30 ans.

If we do not start the necessary reforms today, there will be no guarantee that the occupational pensions paid out in 10 or 20 or 30 years will be adequate.


Les sources de revenu de retraite de 75 p. 100 de ces personnes ne seront pas adéquates, car la plupart des Canadiens qui travaillent dans le secteur privé n'ont pas de caisse de retraite et n'économisent pas assez.

Seventy-five per cent of those people will not have an adequate source of retirement income. That is because most Canadians working in the private sector do not have a pension plan and are not saving enough.


Ces indicateurs seront également utilisés dans le cadre de la stratégie Europe 2020 afin d’évaluer l’adéquation et la viabilité des régimes de retraite et de protection sociale des États membres.

These will also be used under Europe 2020 to assess the adequacy and sustainability of Member States’ social protection and pension systems.


Le Parlement a l'intention de suivre de près la transposition et la mise en œuvre de la directive dans les législations nationales, c'est pourquoi je me suis permise d'introduire deux recommandations, deux mises en garde à la Commission qui, j'espère, seront approuvées demain, non dans le cadre de la directive mais dans celui de la résolution législative ; l'une sur les procédures de détection et retrait des contenus à caractère illicite et l'autre sur l'élaboration de codes ...[+++]

Parliament intends to monitor closely the transposition and application of the directive in national legislations, and I have therefore included two recommendations, two reminders to the Commission, which I hope will be approved tomorrow, not within the framework of the directive, but within the framework of the legislative resolution; one on the procedures for the detection and withdrawal of illicit material, and another on the drafting of codes of conduc ...[+++]


Le sénateur Keon me fit la remarque qu'avec l'arrivée de plus en plus nombreuse des femmes au Sénat, la situation de la pension de retraite des sénateurs s'améliorera car, me dit-il, les femmes sont plus persistantes que les hommes et quand elles y mettront de la pression et seront en plus grand nombre, le gouvernement du jour finira bien par céder et par accorder une retraite plus adéquate ...[+++]

Senator Keon pointed out that, with the arrival of more and more women in the Senate, our retirement pension will improve because, as he said, women are more persistent than men and, once they bring pressure to bear in larger numbers, the government of the day will have to give in and provide more adequate pension benefits to senators.


26. Le Groupe est conscient du fait qu'une réforme inadéquate ou insuffisante aux yeux des citoyens, ou à laquelle ils ne se seront pas suffisamment sentis associés grâce à une information adéquate, risque de ne pas être approuvée.

26. The Group is aware that, if citizens consider the reform inappropriate or insufficient or feel that they were not involved in it by means of adequate information, it will run the risk of not being approved.


w