1. Chaque État membre prend les mesures n
écessaires pour que soit punissable en tant qu’infraction pénale, lorsqu’il est commis de manière intentionnelle, le fait de se rendre dans un pays autre que cet État membre aux fins de commettre une infraction terroriste visée à l’article 3 ou de contribuer à la commission d’une telle infraction, aux fin
s de participer aux activités d’un groupe terroriste en sachant que cette participation contri
buera aux activités criminelles d’un tel ...[+++]groupe, comme le prévoit l’article 4, ou aux fins de dispenser ou de recevoir un entraînement au terrorisme comme le prévoient les articles 7 et 8.1. Each Member State shall take the necessary measures to ensure that travelling to a country other than that Member State for the purpose of committing, or contributing to the commission of, a terrorist offence as referred to in Article 3, for the purpose of the p
articipation in the activities of a terrorist group with knowledge of the fact that such participation wil
l contribute to the criminal activities of such a group as referred to in Article 4, or for the purpose of the providing or receiving of training for terrorism as referr
...[+++]ed to in Articles 7 and 8 is punishable as a criminal offence when committed intentionally.