Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action de soutien AMIS UE
Action militaire à vocation humanitaire
SARM
Service d'actions et de renseignements militaires

Vertaling van "l’action militaire russe " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Séminaire sur les ressources mondiales et conflits internationaux, influence de l'environnement sur la politique et l'action militaires

Seminar on Global Resources and International Conflicts: Environmental Determinants of Military Policy and Action


action militaire à vocation humanitaire

military humanitarian action


action de soutien AMIS UE | action de soutien civilo-militaire de l'Union européenne à la mission de l'Union africaine dans la région soudanaise du Darfour

AMIS EU Supporting Action | European Union civilian-military supporting action to the African Union mission in the Darfur region of Sudan


Service d'actions et de renseignements militaires | SARM [Abbr.]

Military Action and Intelligence Service | SARM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
48. voit dans la politique européenne de voisinage (PEV) une stratégie-clé pour les relations avec les pays voisins orientaux et méridionaux, notamment dans le contexte de l'action militaire russe contre la Géorgie; espère que la PEV permettra de créer et d'élargir un espace commun de paix, de stabilité, de sécurité, de respect des droits de l'homme, de démocratie, d'état de droit et de prospérité; souligne, par conséquent, qu'il importe de renforcer la PEV; demande instamment à la Commission d'accorder la plus grande attention aux valeurs démocratiques lors de l'examen de ...[+++]

49. Considers that the European Neighbourhood Policy (ENP) is a key strategy for relations with the Union’s eastern and southern neighbours, especially in the context of Russia’s military action against Georgia; expects that the ENP will facilitate the creation and extension of a common area of peace, stability, security, respect for human rights, democracy and the rule of law and prosperity; stresses the importance of strengthening the ENP and urges the Commission to pay the utmost attention to democratic value ...[+++]


Cette législation évoque en effet l’action militaire russe dans les États baltes, membres de l’Union européenne, et garantit l’utilisation des forces armées russes à cette fin.

This legislation provides for Russian military action in the Baltic States that are in the European Union and guarantees for the Russian military to be used for this.


1. condamne avec virulence la poursuite de l'action militaire russe contre la population civile en Tchétchénie, et notamment l'ultimatum dirigé contre les milliers d'habitants demeurant à Grozny et pris en otages;

1. Strongly condemns the ongoing Russian military action against civilians in Chechnya and in particular the ultimatum directed against the thousands of remaining inhabitants of Grozny, treating them as hostages;


1. Condamne avec virulence la poursuite de l'action militaire russe contre la population civile en Tchétchénie, et notamment l'ultimatum dirigé contre les milliers d'habitants demeurant à Grozny et pris en otages;

1. Strongly condemns the ongoing Russian military action against civilians in Chechnya and in particular the ultimatum directed against the thousands of remaining inhabitants of Grozny, treating them as hostages;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. est gravement préoccupé par l’ampleur de la crise humanitaire et l’alourdissement du bilan des actions militaires russes pour la population civile tchéchène;

1. Is gravely concerned about the magnitude of the humanitarian crisis and the mounting toll of Russia’s military actions on Chechnya’s civilian population;


L'action militaire a presque interrompu les consultations entre les Russes et les Américains concernant le désarmement nucléaire, mis en veilleuse l'application du traité START II et incité certains pays à se retirer du régime de non-prolifération.

The military action has virtually halted Russian-American consultations on nuclear disarmament, buried the START II Treaty, and has bread a dangerous trend pushing some countries out of the non-proliferation regime.


4. Actions de sécurité: - Initiatives visant à intensifier les contacts dans le cadre des mécanismes existants englobant des mesures liés au désarmement, la prévention et la répression du trafic illicite de matières nucléaires ainsi que la reconversion des industries militaires russes.

4. Action in the field of security - Initiatives aimed at stepping up contacts as part of existing mechanisms embracing measures linked with disarmament, the prevention and suppression of illicit traffic in nuclear material and the conversion of Russian military industries.


Le seul véritable changement dans l'opinion publique, c'est que, pour la première fois depuis des années, moins de 50 p 100 de la population appuie les actions militaires russes en Tchéthénie.

The only real change in public opinion is that, for the first time in many years, less than 50 per cent of the population supports the Russian military actions in Chechnya.


J'ai l'impression que lorsqu'on examine l'armée russe de l'intérieur aussi bien que de l'extérieur, on constate un parallèle avec ce qui s'est passé aux États-Unis durant la période qui a suivi la guerre du Vietnam, sauf que dans le cas des Russes il y a les coûts mais pas les avantages; cette période de l'après-guerre du Vietnam a transformé radicalement sinon la doctrine militaire, du moins la cohésion sociale en faveur des actions militaires et des i ...[+++]

It seems to me that when one examines the Russian military from the inside as well as the outside, there is a parallel between what happened in the United States with all the costs but without the benefits of the post-Vietnam War period, which transformed and changed very dramatically, if not military doctrine, the social cohesion supporting military action and the ability to move abroad.


Quatrièmement, il y a un risque qu'une action militaire soit mal interprétée, par exemple, des vols d'avions russes, ou le conflit qui continue d'opposer la Russie et la Norvège au sujet de l'intensification de l'activité navale des Russes au large des îles Svalbard.

Fourth, we have the potential for military action to be misinterpreted, such as Russian over flights or the ongoing tension that Russia and Norway face over the increased Russian naval activity within the Svalbard Islands.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’action militaire russe ->

Date index: 2025-09-01
w