Le premier concerne
l'installation d'un système de collecte et de traitement des eaux u
rbaines résiduaires dans la région de Thriassio
Pedio visant à éviter la pollution du golfe d'Éleusis, tandis que l
e second concerne l'absence de protection des oiseaux sauvages dans la lagune de Messolongi, classée en zone de protection spéciale en vertu de la di
...[+++]rective Oiseaux sauvages et intégrée au réseau communautaire de sites protégés Natura 2000.
The first one concerns the building of an urban waste water collecting and treatment system in the Thriassio Pedio area, to avoid polluting the Gulf of Elefsina. The second case concerns the lack of protection of wild birds in the Messolongi lagoon, which was designated as a special protection area under the Wild Birds Directive and is part of the Natura 2000 EU-wide network of protected nature sites.