Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Notons
Nous soulignons

Vertaling van "légitimes du peuple libyen en termes " (Frans → Engels) :

Encore pendant la première semaine d'octobre, le régime continuait d'ordonner à la population de décapiter toute personne soupçonnée d'appuyer le Conseil national de transition, qui avait été reconnu à l'échelle internationale comme le représentant légitime du peuple libyen.

As late as the first week of October, the regime continued to order the population to behead any person suspected of supporting the transitory national council which had been recognized internationally as the legitimate representative of the Libyan people.


1) la réponse politique et humanitaire: elle doit veiller à ce que les aspirations légitimes du peuple libyen en termes de démocratie locale soient entendues et que le régime se retire pour permettre à la population de la région d’amener le pays sur la voie de la transition démocratique;

1) Political and humanitarian response: To ensure that the legitimate aspirations of the Libyan people are achieved through home-grown democracy, whereby the regime steps aside to allow the people of the region to actively bring about the country’s transition to democracy;


Il a été créé pour aider le pays à mettre en place un gouvernement permanent dûment élu. Le 14 juin, le Canada a reconnu le CNT comme le représentant légitime du peuple libyen.

On June 14 Canada recognized the NTC as the legitimate representative of the Libyan people.


3. invite de nouveau Kadhafi à quitter le pouvoir immédiatement; reconnaît le Conseil national de transition comme le représentant légitime du peuple libyen, soutient fermement l'intervention militaire menée par l'OTAN et des membres du Conseil de coopération du Golfe visant à apporter un niveau maximal de sécurité au peuple libyen et soutient fermement l'engagement à venir de la Libye sur la voie de la démocratie;

3. Reiterates its call to Gaddafi to relinquish power immediately; recognizes the Transitional National Council as the legitimate representative of the Libyan people, strongly supports the military actions as carried out by NATO and GCC members to provide maximum security for the Libyan people, strongly supports Libya's future road to democracy;


E. considérant que, plus de trois mois après l'adoption des résolutions 1970 et 1973 du Conseil de sécurité des Nations unies, le régime de Kadhafi continue à violer sans cesse son devoir de protection à l'égard des citoyens libyens; que l'Union européenne n'a toujours pas reconnu le Conseil national de transition libyen en tant que représentant légitime du peuple libyen, alors qu'elle a mis en place une repré ...[+++]

E. whereas more than three months after the adoption of the UNSCRs 1970 and 1973, the Gaddafi regime remains in constant breach of its responsibility to protect Libyan citizens; whereas the European Union has still not recognized the Libyan Transitional National Council as the legitimate representative of the Libyan people, whereas the European Union did establish a re ...[+++]


J'ai une question au sujet du texte de la résolution de l'ONU, plus précisément sur le fait qu'on y souligne qu'il faut redoubler d'efforts pour apporter une solution à la crise, qui satisfasse les revendications légitimes du peuple libyen.

I have a question with respect to what is embedded in the UN resolution, particularly on stressing the need to intensify efforts for a solution to the crisis which responds to the legitimate demands of the Libyan people.


[Nous soulignons] qu'il faut redoubler d'efforts pour apporter une solution à la crise, qui satisfasse les revendications légitimes du peuple libyen, et [notons] que le Secrétaire général a demandé à son Envoyé spécial de se rendre en Jamahiriya arabe libyenne et que le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine a décidé d'envoyer son Comité ad hoc de haut niveau sur la Libye sur place pour faciliter un dialogue qui débouche sur les réformes [.]

Stresses the need to intensify efforts to find a solution to the crisis which responds to the legitimate demands of the Libyan people and notes the decisions of the Secretary-General to send his Special Envoy to Libya and of the Peace and Security Council of the African Union to send its ad hoc High-Level Committee to Libya with the aim of facilitating dialogue to lead to the political refo ...[+++]


Le Canada et ses partenaires sont des alliés dans la région et continueront de soutenir les aspirations légitimes du peuple libyen de se doter d'un avenir où règnent la démocratie, la dignité humaine et les possibilités.

Canada and its partners are allies in the region and will continue to support the legitimate aspirations of the Libyan people to a future of democracy, human dignity and opportunities.


Ces mesures ont été vigoureusement condamnées par le monde extérieur, et le Parlement européen demande une zone d’exclusion aérienne pour empêcher le bombardement des civils par Kadhafi, la reconnaissance du Conseil national de transition libyen et du mouvement pour la démocratie en tant que représentants légitimes du peuple libyen, ainsi que la fin de toute relation avec Kadhafi.

These measures have been condemned in the strongest possible terms by the outside world, and the European Parliament is calling for a no-fly zone, in order to stop Gaddafi’s bombers from attacking civilians, recognition of the Interim Transitional National Council and the pro-democracy movement as legitimate representatives of the Libyan people and the b ...[+++]


3. demande la fin immédiate du régime dictatorial brutal du colonel Kadhafi et appelle ce dernier à abandonner immédiatement le pouvoir afin d'éviter d'autres effusions de sang et de permettre une transition politique pacifique; demande aux autorités libyennes de mettre immédiatement fin à la violence et de permettre une solution pacifique, conformément aux attentes légitimes du peuple libyen; invite les autorités libyennes à respecter les droits de l'homme et le droit humanitaire internatio ...[+++]

3. Calls for an immediate end to the brutal dictatorial regime of Colonel Gaddafi and calls on him to stand down immediately in order to prevent further bloodshed and to allow a peaceful political transition to take place; calls on the Libyan authorities to stop the violence immediately and allow a peaceful resolution of the situation, in keeping with the legitimate expectations of the Libyan people; calls on the Libyan authorities to respect human rights and internation ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

légitimes du peuple libyen en termes ->

Date index: 2021-08-11
w