Le projet de loi C-262 rappelle au député et agriculteur de l'Ouest que je suis que j'ai été mêlé aux 13 interruptions de travail survenues depuis quelques années, soit comme membre de l'Assemblée législative, soit comme agriculteur qui cherchait à expédier sa production pour couvrir ses dépenses et honorer ses obligations.
I look at Bill C-262 as a private member and as a farmer from western Canada. I was involved in each work stoppage that occurred over the past 13 years either as a member of the legislature or as a farmer who wanted to ship grain to meet my expenses and commitments as a farmer.