Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "législation et nous souhaitons mettre " (Frans → Engels) :

Non seulement ces pratiques malhonnêtes influent sur le marché unique d’une manière défavorable au type d’opérateurs que nous souhaitons encourager, compromettant son efficacité et portant préjudice aux consommateurs et aux entreprises, mais elles menacent aussi les intérêts publics que notre législation vise à protéger.

These sharp practices not only skew the single market against the type of trader we wish to encourage, damaging its effectiveness and causing detriment to consumers and business, they also threaten the public interests that our legislation is designed to protect.


Nous ne devrions pas imposer les politiques, mais bien ouvrir leur processus d'élaboration, dans un esprit de transparence totale et de pleine coopération, en tenant compte de l'avis de ceux qui sont concernés par la législation, de sorte que celle-ci soit facile à mettre en œuvre.

We should not impose policies but prepare them inclusively, based on full transparency and engagement, listening to the views of those affected by legislation so that it is easy to implement.


Pourtant, une grande partie des déchets que nous produisons continue d'être acheminée vers des installations plus anciennes et moins bien gérées, ce qui s'explique en partie par l'incapacité des États membres de mettre en oeuvre de manière satisfaisante la législation communautaire sur les déchets.

Yet, much of our wastes still go to older and less well managed facilities, partly due to the failure of Member States to properly implement Community waste legislation.


Je n'ai mentionné que quelques-unes des initiatives que nous souhaitons et devons mettre en place au cours des seize prochains mois.

I have mentioned just a few of the initiatives we want and must deliver over the next 16 months.


Nous souhaitons mettre à profit l’impulsion donnée à nos relations par les mesures commerciales spéciales que nous avons adoptées au lendemain des inondations de 2010, ainsi que par l’importante aide humanitaire et au développement que nous avons apportée au pays.

We want to capitalise on the momentum in our relationship created by the special trade measures we adopted following the 2010 floods and the significant development and humanitarian assistance we have provided to the country.


Il est grand temps que nous nous penchions sur les problèmes actuels et sur les solutions qui existent, et que nous souhaitons mettre en oeuvre, au lieu de jouer au devin en imaginant des scénarios qui pourraient ou non se réaliser et de tenir pour acquis qu'aucun parlement et qu'aucun groupe de provinces ne pourrait y changer quoi que ce soit, quelles que soient leurs bonnes intentions, si les circonstances changeaient éventuellement.

It is time that we took a look at problems that exist today and the solutions that are available today and that we are committed to, instead of looking off into the future and imagining scenarios that might or might not unfold and assume that no Parliament or group of provinces sitting down with goodwill in the future, if there were changed circumstances, could sort things out.


"Nous avons une grande expérience dans l'utilisation des normes européennes à l'appui de la législation et nous souhaitons mettre à profit cette expérience dans nos réflexions sur la gouvernance et les formes alternatives de régulation", a-t-il ajouté.

"We have extensive experience in using European standards in support of legislation and we want to draw on this experience in our reflections on governance and alternative forms of regulation" he added.


Troisièmement, nous souhaitons mettre à la disponibilité du Parlement tous les documents stratégiques par pays, y compris les programmes pluriannuels et les enveloppes financières correspondantes.

Third, we want to make available to Parliament all approved country strategy papers, including multiannual programmes and associated financial envelopes.


Dans un souci d'équilibre budgétaire de cette publication, et compte tenu de la disponibilité électronique de ces textes, nous souhaitons mettre à jour nos fichiers d'abonnement.

In the interest of balancing the budget for this publication, and in the light of its availability on the Internet, we wish to update our subscription records.


Le principal point à trancher est de savoir si nous souhaitons mettre en place un comité chargé de divers projets de loi qui s'occuperait des mesures législatives qui ne prêtent pas à controverse.

The principal issue is whether we want to have a miscellaneous legislative committee to deal with non-controversial legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législation et nous souhaitons mettre ->

Date index: 2021-09-11
w