Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «législation entrera bientôt » (Français → Anglais) :

Le traité de Lisbonne entrera bientôt en vigueur et, à partir de là, la codécision deviendra la procédure législative normale, qui couvrira également l’espace de liberté, de sécurité et de justice.

The Treaty of Lisbon will soon come into force and from then on, codecision will become the normal legislative procedure, which also covers the area of freedom, security and justice.


Dès lors, la Commission se réjouit de ce que cette nouvelle législation entrera bientôt en vigueur et permettra une protection accrue des personnes exposées au bruit ambiant en Europe.

Thus the Commission is glad that this new legislation will soon enter into force and allow better protection of people exposed to environmental noise in Europe.


Je remercie la Commission et les rapporteurs pour travail qu’ils ont réalisé, et j’espère que la législation révisée et plus stricte entrera bientôt en vigueur.

I thank the Commission and the rapporteurs for the work they have done, and I hope that the reformed, stricter legislation will soon be brought into effect.


La présente fiche de questions et réponses est divisée en deux parties. La partie A est consacrée à la législation en vigueur, tandis que la partie B traite de la nouvelle réglementation sur la traçabilité et l'étiquetage, qui entrera bientôt en vigueur.

This questions and answers fact sheet is divided into two sections; Part A covers legislation in force; Part B covers the new Regulations on tracability and labelling, which will shortly enter into force.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législation entrera bientôt ->

Date index: 2022-06-14
w