Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "législation aussi vite " (Frans → Engels) :

La Commission compte sur le Parlement européen et le Conseil pour approuver les objectifs ambitieux qu’elle a présentés et adopter aussi vite que possible ces propositions législatives afin que les Européens puissent profiter pleinement des possibilités offertes par le numérique.

The Commission counts on the European Parliament and the Council to endorse the ambitious objectives it has presented and to adopt these legislative proposals as soon as possible, so that Europeans can fully benefit from digital opportunities.


Non seulement le gouvernement a-t-il tenu compte des conseils de ceux qui lui ont dit que la loi visant à créer une banque nationale de données génétiques ne devait pas porter atteinte à la Charte des droits, il a aussi écouté ceux qui lui ont dit qu'il était important de mettre en place cette mesure législative le plus vite possible.

Not only has the government taken the advice of those who have said that the legislation to create a national DNA data bank must not infringe upon our charter of rights. We have also listened to those who have said that it is important that this legislation be put in place as soon as possible.


La Commission demandera au Conseil et au Parlement européen d’adopter la proposition selon une procédure législative accélérée d’ici la fin de 2011 afin que les projets vitaux puissent être lancés aussi vite que possible.

The Commission will request that the Council and the European Parliament adopt the proposal in a fast-track legislative procedure by the end of 2011 to allow for the vital projects to get of the ground as soon as possible.


J’espère beaucoup que le vote de demain reflétera cette attitude positive et constructive, en sorte que nous puissions mettre en place cette législation aussi vite que possible.

I very much hope that the vote tomorrow will reflect this positive and constructive attitude, so we can put this legislation in place as soon as possible.


C’est pourquoi, bien qu'il reconnaisse tout à fait qu'il faille fournir à l'Arménie une AMF exceptionnelle, votre rapporteur devait faire un choix difficile: soit proposer d’adopter l’avis du Parlement aussi vite que possible, dans l'intérêt du pays receveur, soit défendre les prérogatives institutionnelles du Parlement et refuser un calendrier inacceptable pour l'adoption d'une proposition législative, ce qui dans les faits priverait l’Arménie de l’assistance dont elle a besoin et qu’elle a sollicitée.

Therefore, while entirely in agreement with the need to provide Armenia with exceptional MFA, your rapporteur had a difficult choice to make. Either to propose adopting the Parliament's opinion as soon as possible, in the interest of the needs of the recipient country. Or to defend Parliament's institutional prerogatives and refuse the unacceptable timetable for adopting a legislative proposal, thereby effectively depriving Armenia of the assistance it needs and has been looking for.


– (ES) Monsieur le Président, je salue moi aussi la proposition de M Gräßle, au nom de la commission du contrôle budgétaire, d’avancer et de mettre la pression afin que la législation que nous adoptons sur l’OLAF puisse être mise en œuvre aussi vite que possible.

– (ES) Mr President, I too welcome Mrs Gräßle’s proposal, on behalf of the Committee on Budgetary Control, to push ahead and exert pressure so that the legislation we adopt on OLAF can be implemented as soon as possible.


J’espère aussi que ces mesures seront mises en œuvre aussi vite que possible, car je ne crois pas que cette législation soit suffisante, et le seul moyen que nous ayons de voir si elle est réellement suffisante est de la faire adopter rapidement, afin de pouvoir la tester.

I also hope that these measures will be implemented as quickly as possible, as I do not believe that this legislation is sufficient, and the only way for us to find out if it is in fact sufficient is for us to get it through quickly so that we can test it.


Un large accord a pu être dégagé aussi vite, bien que l'on soit en présence de législations et de traditions nationales fort hétérogènes, grâce à la reconnaissance par toutes les parties de l'importance qu'il y a à combattre la piraterie et la contrefaçon et à l'excellente coopération des institutions impliquées.

Broad agreement has been achieved so quickly, despite the involvement of many different types of national legislation and different national traditions, thanks to the recognition by all parties of the importance of combating counterfeiting and piracy and to the excellent cooperation among the Institutions involved.


« C'est pourquoi j'ai écrit à tous les Etats Membres pour leur demander d'accélérer et d'anticiper aussi vite que possible l'application de la nouvelle législation de l'UE » a-t-elle expliqué.

« Therefore I have written to all Member States to call them to accelerate and anticipate as far as possible the new EU legislation » she explained.


La délégation allemande a attiré l'attention du Conseil et de la Commission sur la nécessité de mettre en oeuvre, aussi vite que possible, le système d'alerte rapide communautaire prévu par le règlement du Parlement européen et du Conseil concernant la législation alimentaire et l'Autorité européenne de sécurité des aliments, adopté au cours de la même session (voir page suivante), afin que l'on dispose également d'un tel système pour les risques découlant des aliments pour animaux.

The German delegation drew the attention of the Council and the Commission to the need to implement as soon as possible the Community rapid alert system provided for by the Regulation of the European Parliament and of the Council concerning food legislation and the European Food Safety Authority, adopted at the same meeting (see following page), so that such a system would also be available for the risks arising from animal feedingstuffs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législation aussi vite ->

Date index: 2025-05-28
w