Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lancés aussi vite " (Frans → Engels) :

La Commission demandera au Conseil et au Parlement européen d’adopter la proposition selon une procédure législative accélérée d’ici la fin de 2011 afin que les projets vitaux puissent être lancés aussi vite que possible.

The Commission will request that the Council and the European Parliament adopt the proposal in a fast-track legislative procedure by the end of 2011 to allow for the vital projects to get of the ground as soon as possible.


Malgré la difficulté à fixer une date précise pour cet exercice, il est clair qu’il doit être lancé aussi vite que possible.

Whilst it is difficult to set a firm date for this, it is clear that it needs to get under way as soon as possible.


J'en appelle à lui — je me fais l'écho d'un appel lancé aujourd'hui par M. Duquette — afin que ne soient pas oubliés les policiers qui servent aux côtés des militaires en Afghanistan, afin qu'ils soient couverts aussi; et que le gouvernement, de la même façon qu'il lui a été possible de présenter son amendement en troisième lecture, envisage de présenter également celui-ci, afin d'aller vite et de combler cette lacune non seulemen ...[+++]

I would make an appeal to him—I guess I would extend an appeal that was made by Mr. Duquette today—that we not forget the police who serve shoulder to shoulder with them in Afghanistan, so that they be covered as well; and that the government, in the same way that it has found it possible to move its amendment at third reading, consider moving this amendment as well, so that we can get this done not only quickly to close this loophole for soldiers, but close it for all those who serve in this very dangerous way in Afghanistan and other places in the world on behalf of our government and our country.


De manière plus générale, nous les Italiens avons une longue tradition européenne ininterrompue et c’est pourquoi nous ne pouvons pas ne pas soutenir l’appel également lancé ici il y a quelques mois par M. Napolitano, président de la République italienne, qui plaidait pour que la constitution soit adoptée aussi vite que possible.

More generally, we Italians have a long and uninterrupted European tradition, and therefore cannot but support the appeal made a few months ago in this very Chamber by Mr Napolitano, President of the Italian Republic, who called for the Constitution to be adopted as soon as possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lancés aussi vite ->

Date index: 2022-07-05
w