Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "législation alimentaire devraient couvrir " (Frans → Engels) :

Le Conseil est favorable à l'idée, défendue par la Commission et le Parlement, selon laquelle les principes généraux de la législation alimentaire devraient couvrir l'ensemble de la chaîne alimentaire, y compris la sécurité des aliments destinés aux animaux producteurs de denrées alimentaires.

The Council supports the Commission's and Parliament's approach that general principles of food law should cover the whole food chain, including the safety of feed for food-producing animals.


Les mesures compléteraient l'examen en cours de la législation alimentaire et les initiatives dans le domaine des produits alimentaires nouveaux et de l'étiquetage des produits alimentaires qui devraient sensiblement simplifier le cadre législatif et réduire la charge imposée aux entreprises à l'échelle de l'UE .

The measures would complement the ongoing review of food legislation and the initiatives in the domain of novel foods and food labelling which will substantially simplify the legislative framework and reduce the burden imposed at EU level on enterprises.


En outre, un étiquetage approprié ou des informations devraient aider les utilisateurs à utiliser correctement et sans danger les matériaux et objets actifs conformément à la législation alimentaire, y compris les dispositions relatives à l'étiquetage des denrées alimentaires.

In addition, adequate labelling or information should support users in the safe and correct use of active materials and articles in compliance with the food legislation, including the provisions on food labelling.


(16) En principe, les contrôles devraient couvrir l'ensemble de la chaîne alimentaire, de la ferme à la table.

(16) In principle, controls should cover the whole food chain, from farm to table.


Elles devraient, en outre, utiliser le nouveau cadre d'évaluation des risques en matière de sécurité des denrées alimentaires fixé par le règlement (CE) n° 178/2002 du Parlement européen et du Conseil du 28 janvier 2002 établissant les principes généraux et les prescriptions générales de la législation alimentaire, instituant l'Autorité européenne de sécurité des aliments et fixant des procédures relatives à la sécurité des denrées alimentaires(8).

They should also make use of the new framework for risk assessment in matters of food safety set up by Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority, and laying down procedures in matters of food safety(8).


Dans ce contexte, les ministres ont essentiellement débattu des mesures et instruments à mettre en œuvre pour prendre en compte les considérations autres que d'ordre commercial, en particulier le développement rural, la sécurité alimentaire et la protection de l'environnement, ainsi que de la portée des modalités qui devraient être élaborées pour couvrir ce type de considérations, en mettant à profit les résultats des conférences qui ont été organisées sur ce thème à Ullen ...[+++]

After the adoption of Doha Ministerial Declaration, the negotiations on agriculture have now entered the crucial phase of the establishment by 31 March 2003 of the modalities for further commitments on market access, domestic support and export competition. In this context, Ministers focused their discussion on policy measures and instruments to address non-trade concerns, in particular rural development, food security and protection of the environment, as well as the scope of modalities which should be designed to duly cover non-trade concerns, ...[+++]


Selon ce calendrier, les propositions les plus importantes devraient être soumises par la Commission avant la fin de 2000, ce qui permettrait de mettre en place pour la fin de 2002 une législation alimentaire cohérente et à jour, appuyée par une nouvelle Autorité alimentaire européenne.

Under this timetable, the most important proposals should be put forward by the Commission before the end of 2000, allowing for a coherent and up-to-date body of food law supported by a new European Food Authority to be in place by the end of 2002.


Ces mesures devraient favoriser le passage de l'aide alimentaire et humanitaire à une aide structurelle: - la continuation de l'aide alimentaire pour les années 1992-1993 et l'appui au secteur agricole (importation d'intrants et assistance technique) afin que le pays retrouve une certaine autosuffisance alimentaire - une aide financière du G-24 à la balance des paiements, complémentaire au programme du FMI pour ...[+++]

These measures should help ease the way for a transition from food and humanitarian assistance to structural aid. They are: - further food aid for 1992-93 and support for agriculture (imports of farm inputs and technical assistance) to enable the country to regain a degree of self-sufficiency in food; - G 24 financial help for the balance of payments, complementing the IMF programme in order to cover needs not met elsewhere (at an estimated cost of USD 165 million) for the duration of the stabilization and reform programme.


Ces propositions devraient être considérées en fonction de la nouvelle optique de la Commission sur la législation concernant les produits alimentaires, exposée dans sa communication sur le marché intérieur du secteur alimentaire (COM(85) 603final).

- 2 - These proposals should be seen in the context of the Commission's "new approach" to food law, described in its communication on the internal market in the food sector (COM(85) 603 final).


Parfois, le désir de partager le fardeau fiscal également entre tous les Canadiens occulte peut-être la nécessité d'essayer de comprendre que, parfois, il y a des exceptions et que, à l'occasion, vouloir couvrir ces exceptions par des mesures législatives a pour conséquence non intentionnelle de causer des dommages collatéraux, ou du moins des dommages collatéraux apparents, à d'autres qui ne devraient pas être visés par la loi ou ...[+++]

Sometimes your desire to make sure that the tax burden is shared fairly by all Canadians perhaps overcomes the need to try to understand that sometimes there are exceptions and that, occasionally, dealing with those exceptions legislatively has the unintended consequence of creating collateral damage or perceived collateral damage on the part of other people, who are not envisaged or not intended to be envisaged by the legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législation alimentaire devraient couvrir ->

Date index: 2021-04-29
w